У нас вы можете посмотреть бесплатно VOICI LA FIN (J'irai là-bas) - De Medi Kay (cover) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
VOICI LA FIN (J'irai là-bas) - De Medi Kay (ft. Sandra Mbuyi) : version originale - 2017 Auteure : V.J. Baseya (RDC) - 2008 (selon @kaelced1) Vidéo clip officiel : • V.J. Baseya - VOICI LA FIN http://elshekina.webnode.com http://elshekina.oldiblog.com Je n’ai pas reçu l’autorisation de diffuser ma vidéo. S’il y a un souci, s’il-vous-plaît, m’aviser à l’adresse mail : raynold.boudreau@rogers.com. Si vous avez cette information SVP m’en aviser. Merci Nous croyons que l'auteur de cette chanson est : Sylvain Kashila de l'église Compassion du Pasteur Marcello Tunasi. Ou Dena Mwena. Le 23 octobre, 2024 Shalom à tous. Pour vous donner l’historique du chant! ce chant a été composé pendant le 19eme siècle, le titre en anglais c’est « I Am a Poor Wayfaring Stranger ou wayfaring stranger » l’auteur de ce chant n’est pas vraiment connu, plusieurs histoires y est rattaché, vous pouvez chercher vous trouverez plusieurs histoires en ce qui concerne ce chant! Mais ce qui est sûr elle n’a pas été composé aux années 2000 ça fait déjà des décennies qu’il existe. L’histoire raconte que le chant a été chanté par des soldats durant la guerre civile américaine par exemple, aussi pendant la guerre mondiale, comme je l’ai dit plusieurs histoires sont rattachées à ce chant, mais l’auteur n’est pas vraiment connu C’est au début des années 1940 qu’un musicien va sortir ce chant dans son album et donc le donner encore plus d’ampleur. Plusieurs chrétiens dans plusieurs pays l’ont traduit dans leur langue, et c’est comme ça que nous avons aussi la version française Que Dieu vous bénisse! @worshipper7451