У нас вы можете посмотреть бесплатно Sipas Ardian Vehbiut ilirishtja nuk flitej në Adriatik sepse i mungon terminologjia fetare Greke или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
The Illyrian tribe Bassania a presentation by Andi Zeneli 702. gʷā̆dh- English : ‘to sink, submerge’ German : ‘eintauchen, untersinken’ Material: Sanskrit gā́hatē ‘dives, penetrates’, participle gāḍha-ḥ ‘deep, strong, firm’, gāhá-ḥ ‘depth, the inner part’; with a: gáhana-, gáhvara- ‘deep, dense’, n. ‘depth, abyss, thicket’, dur-gáha-m ‘bad place or way’; the participle gāḍhá- is probably an analogy formation after roots with Sanskrit h = Indo-European ĝh; gādhá- ‘shallow’, m. n. ‘shallow place, ford’ might be explained from a Sanskrit root noun gā (to Indo-European gʷā- ‘walking’) + dha as ‘granting passage’; Albanian Gheg ngas ‘drive, walk’, i ngathët ‘(walking) slow’ by Andi Zeneli av. accusative plural vi-gāϑō ‘gorges’ (: Sanskrit vi-gāhá-) ‘diving into’, reduced grade guδa- ‘depth’; Greek βῆσσα, Doric βᾶσσα (*βᾱθι̯α) f. ‘valley bottom, gorge’; βάσσος n. the same (*βαθσος), reduced grade βυθός, βυσσός ‘depth, sea bottom’ with β instead of γ after βῆσσα; ἄβυσσος ‘where one cannot dive, bottomless, depth’, βάθος n. ‘depth’; βένθος ‘depth’ secondarily after πένθος: πάθος; Illyrian tribe Bassania, Bessiana, Bessi, Albanian Badzana, B(ë)dhana, P(ë)dhana, Pllana, by Andi Zeneli Old Irish bā(i)dim ‘submerge, drown’, Welsh boddi ‘drown, sink, flood’, Cornish bedhy, Breton beuziff ‘drown’; Welsh diffoddi ‘extinguish’ from *di-spad- (*dī-eks-bad-).