У нас вы можете посмотреть бесплатно 【沉浸式英文】【Under the Moonlit Sky】Strumming my guitar, a lonesome sound【Easy Listen Easy Learn】 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
【 聽音樂學英文/英文單字不重覆】 "Learn English Through Music/"Unique Vocabulary" 【聽一首美麗動人的歌,快速熟悉10個英文單字】 "Listen to a beautiful and touching song,"Rapidly familiarize yourself with 10 English words" 【適合對像】: 非英語系國家-國中高中以上都適合。英語系國家-高中以下。 "Target audience: Suitable for junior high school and above in non-English speaking countries. Suitable for below high school in English-speaking countries." 【字彙含蓋範圍】: 雅思,託福,全民英檢-10,000 個常考單字系列。" "Vocabulary coverage: IELTS, TOEFL, GEPT - 10,000 frequently tested vocabulary series." 【字彙含蓋範圍】: 進階單字 3600系列, 中階單字3600系列,初級單字3600系列 。" "Vocabulary coverage: Advanced vocabulary 3600 series, intermediate vocabulary 3600 series, beginner vocabulary 3600 series." grueling (a.) /ˈɡruː.əl.ɪŋ/ 累垮人的,艱辛的(lěi kuǎ rén de, jiān xīn de) 非常に厳しい、消耗的な(hijō ni kibishii, shōmō-teki na) 매우 힘든, 고된(mae-u himdeun, godeun) harmonica (n.) /ˌhɑːˈmɒn.ɪ.kə/ 口琴(kǒu qín) ハーモニカ(hāmonika) 하모니카(hamonika) helpless (a.) /ˈhelpləs/ 無助的,無奈的(wú zhù de, wú nài de) 無力な、どうしようもない(muryoku na, dōshiyō mo nai) 무력한, 어쩔 수 없는(muryokhan, eojjeol su eobsneun) hillbilly (n.) /ˈhɪl.bɪ.li/ 山裡人,鄉巴佬(shān lǐ rén, xiāng bā lǎo) 山村の人、田舎者(sansoku no hito, inaka-mono) 시골 사람, 촌뜨기(sigol saram, chontteugi) hornbill (n.) /ˈhɔːn.bɪl/ 犀鳥(xī niǎo) サイチョウ(saichō) 코뿔새(kopulse) hump (n./v.) /hʌmp/ 隆起,駝峰;背負,隆起(lóng qǐ, tuó fēng; bèi fù, lóng qǐ) こぶ、こぶを作る;背負う、盛り上がる(kobu, kobu o tsukuru; seou, moriagaru) 혹, 혹을 만들다; 업어 나르다, 부풀어 오르다(hok, hokeul mandeulda; eop-eo nareuda, bupureo oreuda) icicle (n.) /ˈaɪ.sɪ.kəl/ 冰柱,冰垂(bīng zhù, bīng chuí) つらら(tsurara) 고드름(goudreum) igneous (a.) /ˈɪɡ.ni.əs/ 火成的,火山的(huǒ chéng de, huǒ shān de) 火成の、火山の(kasei no, kazan no) 화성의, 화산의(hwaseong-eui, hwasan-eui) impermeable (a.) /ɪmˈpɜː.mi.ə.bəl/ 不透水的,不透氣的(bù tòu shuǐ de, bù tòu qì de) 不浸透性の、通気性のない(fushin tōsei no, tūkisei no nai) 불투수성의, 통기성이 없는(bultu-susyeong-eui, tonggiseong-i eobsneun) inactivate (v.) /ɪnˈæk.tɪ.veɪt/ 使不活動,使無效(shǐ bù huó dòng, shǐ wú xiào) 無効にする、不活性化する(mūkō ni suru, fukkatsuka suru) 비활성화하다, 무효화하다(bihwalseonghwahada, muhyohwahada) "Under the Moonlit Sky" Verse 1: In the grueling heat of the day, Playing my harmonica, lost in the fray, Feeling so helpless in this hillbilly town, Where the hornbills sing, feathers all brown. Chorus: Over the hump, under the moonlit sky, Like an icicle, frozen, ready to fly, Through the igneous rocks, so strong, so stable, Yet my heart feels impermeable. Verse 2: Trying to inactivate these feelings inside, Like a river running wild, nowhere to hide, Strumming my guitar, a lonesome sound, In this hillbilly town, where hope is found. Bridge: Struggling to break free from these chains, Like a wild horse held back by reins, Finding solace in the music's embrace, In this rugged landscape, a peaceful place. Chorus: Over the hump, under the moonlit sky, Like an icicle, frozen, ready to fly, Through the igneous rocks, so strong, so stable, Yet my heart feels impermeable. Outro: As the harmonica fades into the night, Stars above shining so bright, I'll keep singing my hillbilly song, In this world where I belong.