У нас вы можете посмотреть бесплатно Ghjiseppu Pastinelli and Jean-Vincent Servetto - Quantu sì cambiata 👏 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
The most beautiful male voices of Corsica gathered for us to interpret a magnificent song of Ghjacumu Fusina: Quantu sì cambiata. 👥: Jean-Vincent Servetto and Ghjiseppu Pastinelli 🎸: Corsican song 📝: Quantu sì cambiata (Ghjacumu Fusina) 📍: Saint-Ex (Biguglia, Corsica) 📸: Ricordi di Petru-Pà Lyrics of the song ⤵️ S'è tù ti n'avveni la mio innamurata ne fecemu noi prumesse sulenne ancu senza festa per quelle le strenne la volsemu bella la nostra abbracciata ma oghje mi pare di sente e tintenne o Corsica mea quantu sì cambiata Sè tu t'arricordi di quella sbarcata colmi di speranze è di l'allegria c'era in core à noi cumu diceria un rispiru novu d'una sventulata mi parenu oghje tutte niscentrie o Corsica mea quantu sì cambiata Un paese spentu da la spenserata a campagna guasta da u lasciacorre a cità chì ride di lu so rimore ogni cosa cara la sentu sbandata hè ghjunta amarezza ind'u nostru amore o Corsica mea quantu sì cambiata Da lu sognu fieru chì ti fece fata purtatu da l'omi nostri più sinceri à lu celu d'oghje dopu à quellu d'eri mi pare chì tuttu pigli la falata s'approntinu ghjorni d'angoscia è penseri o Corsica mea quantu sì cambiata Ma ùn vogliu perde la sperenza amata nè la vogliu sente la to malacella in mare turchinu una navicella mi fermerà in core, di neve impannata è in la mio memoria ci luce la stella di Corsica mea ch'ùn hè ma’ cambiata French translation ⤵️ T'en souvient-il ma bien aimée des promesses et des serments et des étrennes des amants? C'était le temps de l'accordée mais aujourd'hui qu'est-ce que j'entends? Ô ma Corse, tu as bien changé! T'en souvient-il de notre arrivée de notre espoir, de l'allégresse avec au coeurs nos grands projets et ce souffle nouveau aussi? Qu'en reste-t-il aujourd'hui? Ô ma Corse, tu as bien changé! Un village s'est éteint d'être délaissé et la campagne meurt du laisser-aller la ville se complaît à son propre bruit chaque chose chère semble s'éloigner l'amertume dans l'amour est entrée ô ma Corse, tu as bien changé! Du songe si fier qui sut te faire fée par les plus sincères des nôtres portée au ciel d'aujourd'hui après celui d'hier tout, me semble-t-il, a bien régressé des jours d'angoisse et de souci s'annoncent ô ma Corse, tu as bien changé! Mais je ne veux perdre l'espérance ailée ni ne veux entendre les mauvais augures une île-navire dans la mer d'azur nous demeure au coeur, de neige coiffée et dans ma mémoire brillera toujours l'étoile de ma Corse belle qui n'a point changé! Follow me on social networks ⤵️ 🔎 FACEBOOK : https://goo.gl/zHvWgL 📸 INSTAGRAM : https://goo.gl/LH32nX 🕊 TWITTER : https://goo.gl/eTE9gF