У нас вы можете посмотреть бесплатно Великая руна Микеллы была неправильно переведена | История дополнения Elden Ring или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Вот что там на самом деле написано. Elden Ring — масштабная игра, переплетающая воедино столько различных мифологий и традиций, что некоторые вещи просто обречены быть потерянными при переводе. Самый печально известный пример — концовка Ранни «Эпоха звёзд» имела совершенно разные смыслы в английской и японской версиях. К сожалению, в дополнении к Elden Ring «Тень кольца» есть ещё один неверный перевод для другого полубога Эмпиреи. На этот раз он появляется в Великой руне Микеллы. Согласно её описанию, это была «Великая руна, отданная Микеллой. Сломанная и лишённая своей силы, она сохранила лишь силу сопротивления. Микелла отправился в башню, окутанную тенью, отбросив очарование — свою золотую плоть, свою ослепляющую силу, даже свою судьбу». Неправильный перевод исходит из последней строки описания: «Всё ради того, чтобы похоронить первородный грех. Чтобы принять его целиком и возродиться как новый бог». Чтобы выйти за пределы причинно-следственной цепи, которая тянется с самого начала, и стать новым богом, который охватывает всё. Но в японском языке грех вообще не упоминается, ни «первородный», ни какой-либо другой. Вместо этого ключевое понятие — «причинность» или 因果 (inga). И это тот же кандзи, который используется в заклинании «Закон причинности». В этом видео я исследую связь Микеллы с Законом причинности и то, как версия причинности в Elden Ring находится под влиянием буддийских представлений о карме, причине и следствии. Источники Отличная статья о различиях между английской и японской версиями «Эпохи звёзд» Ранни: https://www.frontlinejp.net/2022/03/1... Накамура, Кёко Мотомоти, пер. Чудесные истории из японской буддийской традиции: «Нихон рёики» монаха Кёкая (99–101) https://archive.org/details/miraculou... Коан «Дикая лиса»: https://sacred-texts.com/bud/zen/mumo... Догэн, «Об абсолютной достоверности причины и следствия» https://www.thezensite.com/ZenTeachin... Если вас заинтересовал коан «Дикая лиса», настоятельно рекомендую книгу профессора Стива Хайне «Изменяя форму, формируя текст: философия и фольклор в коане «Лиса»». Получите ранний доступ (и мою благодарность!), поддержав меня на Patreon или став моим каналом. Участник: / garrulousgoldmask / @garrulousgoldmask Смонтировано с помощью Gling AI: https://bit.ly/46bGeYv 00:00 Великая руна Микеллы на английском и японском 02:46 Закон причинности в Elden Ring 04:41 Закон причинности в буддизме 07:48 Микелла и закон причинности #eldenringlore #eldenring #miquella