У нас вы можете посмотреть бесплатно 大研纳西古乐会首位女歌者、乐师周秋鸿访谈(下) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Traditionally, the performers of Naxi Ancient Music were all male. However, in 1980, Xuan Ke, the former president of the Lijiang Dayan Naxi Ancient Music Orchestra, decided to let women perform on stage, which sparked a lot of controversy. "Can women convey the essence of ancient music?" "Will breaking the tradition affect the inheritance of ancient music?" Even the stance, position, and vocal methods of female performers became the focus of discussion among Naxi Ancient Music enthusiasts. As a "breaker of ice", Zhou Qiuhong is well aware of the significance of her identity in promoting the culture of Naxi Ancient Music, so she cherishes this hard-won opportunity all the more. She has practiced the Pipa, Guzheng, Sanxian and other instruments diligently, gradually moving from being a chorus to holding an instrument, and step by step from the edge of the stage to the center. Through years of training, the Pipa seems to have become an extension of her body. The unique purity, clarity and tenacity of her female voice have brought a refreshing breeze to Naxi Ancient Music, forming a harmonious resonance with the powerful and profound singing style of the male veteran artists.