У нас вы можете посмотреть бесплатно 「なまこ」「あわび」の語源:奇跡的記録に感謝する話 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
上代日本語(つまり古代近畿方言に過ぎない)で黍は kimi なんですが我々が使ってる kibi は辺境方言由来です。似た例として朱鷺tuki は廃れて辺境方言由来 toki が現代の標準になっています。 伝統的に韓「生の」날*nʌlk が日本語「生」「菜」「生る」に比較されたりするんだけど音韻対応的に難しいと思う。「粉(こ)」はあからさまに韓「粉」가루*kʌlkの借用なのでこのように日本語 a には対応しない。「菜」はむしろモンゴル語「葉」*nabci からの借用だと思いたいし、韓「葉」잎*niph もパラモンゴル由来なのかもしれない。 わんちゃん孫穆 sonmuk/손목と全鰒 dzenbuk/ᄉᆡᆼ포〜전복の発音が近い中国語方言話者だったから着目したとかだったら面白いなと思ったけどさすがにないな。 声だけずんだもん解説 VOICEVOX ずんだもん https://voicevox.hiroshiba.jp/