У нас вы можете посмотреть бесплатно 英語で「The day after tomorrow」と言っていませんか? или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
The day after tomorrow ・The day before yesterday 教師になって以来、こういう文章をよく耳にします。初めてこの表現を生徒さんから聞いたのはロンドンで8年前でした。もちろん、「The day after tomorrow」は正しく、通じますが、ネイティブが言うのをあまり耳にしません。経験から言うと、日本人の多くの方が「あさって」「おととい」を直訳して、The day after tomorrow The day before yesterday と言うと思われます。辞書をチェックしても、出てきますが、英語には、日本語の「あさって」「おととい」にピッタリな言葉がありません 今回は、その代わりに、ネイティブがなんと言うかをご紹介したいと思います。 タイムスタンプ イントロ:00:00 その代わりに:01:13 言われたら:02:57 映画やドラマ:03:22 どうして学校で学んだの?:04:21 動画の結論:07:37 いつもご視聴いただきありがとうございます😃 このチャンネルを応援してくれる方は、いいね、登録、Super Thanksも是非よろしくお願いします コメント欄に動画の感想をお聞かせてください。 私とのオンライン英会話に興味がありますか?😄 AdamとEigoのウェブサイトで、アダムのメソッド、レッスン内容、生徒さんの声などご覧いただけます!詳しくはこちら: https://adamtoeigo.jp/home Instagram: / adamtoeigo メール:adamtoeigo@gmail.com TikTok: / adamtoeigo Twitter / X: https://x.com/adamtoeigo #英語 #英会話 #英語学習