У нас вы можете посмотреть бесплатно 李香蘭、新しき夜 (新夜),1943 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
0:00 「私の鶯」電影片段 1:41 MV開始 【李香蘭、新しき夜 (新夜)】 (1943) 詞:サトウハチロー 曲:服部良一 ----- 歌詞: ともしびは今日今宵 若さに輝く 此刻今晚的燈火 青春般閃耀 わが胸にたぎるは まことひとつ 我的內心 確實有一股 炎と燃えてひときわ 燃燒著的熊熊火焰 あかくあかく灯はゆれて 明亮的明亮的發光閃耀著 ともしびは今日今宵 此刻今晚的燈火 若くあれ永久にと 永遠的青春 みな輝く窓に 每個人閃耀在窗前 われのうた今日今宵 あかるく響くよ 此刻今晚我的歌聲 明亮響著 よろこびに躍りて 声が弾む 高興地跳耀著 聲音跳動 やさしく白き粉雪 輕柔的 白色細雪 窓の外に降りつもる 在窗外下了起來 われのうた今日今宵 此刻今晚我的歌聲 力ありうれしや 有力量 讓我歡樂 みなうたえよともに 大家一起來唱歌 うるわしき今日今宵 瞼に浮ぶは 此刻今晚美麗的景象 眼皮上浮現 このわれにやさしき 父の笑顔 這個溫柔對著我 父親的笑容 幼き頃の思い出 回想起孩童時期的回憶 胸に訊くは遠い夢 在胸前問著 遠大的夢想 うるわしき今日今宵 此刻今晚美麗的景象 甦るよろこび 重新恢復的 喜悅 みなうたえよともに 大家一起來唱歌 ----- 電影聲音畫面來源(Thanks!): 「私の鶯 My Nightingale 1943」 • 私の鶯 My Nightingale 1943 日語歌曲聲音、畫面來源(Thanks!): 「李香蘭 - 新しき夜」 • 李香蘭 - 新しき夜 ----- 1944電影「私の鶯」主題歌。電影中,李香蘭用俄羅斯語演唱。 我沒有找到俄語歌詞。我判斷應該就是日本語歌詞的翻譯。