У нас вы можете посмотреть бесплатно Turkish folksong Üsküdar'a gideriken in Yiddish from Jerusalem или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Music: traditional, Yiddish lyrics: Aleksander Fisz, Vocal: Olga Avigail Mieleszczuk / Music production, mix, clarinets, electric saz, bass, beats - Ittai Binnun / Qanun - Yaron Menashe / Oud - Niro Abekasis, drumms: Ivan Ceresnjes Video filming and edition: Hanani Horovitz, Video creative production: Inbal Dekel Goldberg, Video concept/production: Olga Avigail Mieleszczuk Styling: Rachel Soussan&Inbal Dekel Goldberg, Make up: Idit Ayala Alagem. First Yiddish version of the famous song from the Ottoman Empire 'Üsküdar'a gideriken' filmed in Jerusalem. We also used here the original record in Turkish of Safiye Alya - legendary diva of Turkish music from 30's. Lyrics in Yiddish: I. In a pub in Machane Yehuda market, in the city of Jerusalem, A clarinet is blowing, o Lord! It plays the blues so beautifully! ref: But playing in love with you, Is what I like the most, I like it even more, then all the clarinets on earth! II. In Musrara neighborhood one can learn to sing Turkish music Where singing the right ornament is of a highest importance. ref: But playing in love with you is what I like the most, I like it even more then all the trills and tunes on earth! III. When you pass by a tea house, You can listen to Fairouz, Not far from Damascus Gate In the city of Jerusalem ref: But playing in love with you Is what I like the most, More then all the gates of all the palaces on earth!