У нас вы можете посмотреть бесплатно Marcabru - l'autrier jost'una sebissa или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Ensemble Micrologus - La reverdie Author: Marcabru, he writes textes with a moralistic nature text: L'autrier jost'una sebissa The other day beside a hedge Trobei pastora mestissa, I found a humble shepherdess De joi e de sen massissa, Full of joy and good sense Si cum filla de vilana, Like the daughter of a peasant girl; Cap' e gonel'e pelissa A cape, a coat and fur Vest e camiza treslissa, She wore, and a shirt of rough cloth, Sotlars e caussas de lana. Shoes and woolen stockings. Ves lieis vinc per la planissa: I came to her across the plain "Toza, fi.m ieu, res faitissa, "Young girl," I said, "charming creature Dol ai car lo freitz vos fissa." I am pained because the cold pierces you." "Seigner, so.m dis la vilana, "Sir," said to me the peasant girl, Merce Dieu e ma noirissa, "Thanks to God and my nurse, Pauc m'o pretz si.l vens m'erissa, It does not concern me if the wind ruffles my hair, Qu'alegreta sui e sana." For I am cheerful and healthy." "Toza, fi.m ieu, cauza pia, "Young girl," I said, "sweet thing, Destors me sui de la via I have turned out of my way Per far a vos compaignia; To keep you company, Quar aitals toza vilana For such a young peasant girl No deu ses pareill paria Should not, without a comrade, Pastorgar tanta bestia Pasture so many beasts En aital terra, soldana." In such a place, alone." "Don, fetz ela, qui que.m sia, "Sir," said she, "be what I may, Ben conosc sen e folia; I know common sense from folly; La vostra pareillaria, Your company, Seigner, so.m dis la vilana, Sir," so said to me the peasant girl, Lai on se tang si s'estia, "Should be offered where it is fitting, Que tals la cuid'en bailia For one who thinks she can hold it Tener, no.n a mas l'ufana." In her power, has nothing but the illusion." "Toza de gentil afaire, "Young girl of noble condition Cavaliers fon vostre paire Your father was a knight Que us engenret en la maire, Who got your mother with child Car fon corteza vilana. For she was a courtly peasant girl. Con plus vos gart, m'etz belaire, The more I look at you, the prettier you seem, E per vostre joi m'esclaire, And by your joy I am gladdened, Si.m fossetz un pauc humana!" If only toward me you were more human!" "Don, tot mon ling e mon aire "Sir, all my lineage and my family Vei revertir e retraire I see returning and going back Al vezoig et a l'araire, To sickle and plow, Seigner, so.m dis la vilana; Sir," so said to me the peasant girl; Mas tals se fai cavalgaire "But some pass themselves off as knights C'atrestal deuria faire Who should be doing likewise Los seis jorns de la setmana." Six days of the week." "Toza, fi.m ieu, gentils fada, "Young girl," said I, "a noble fairy Vos adastret, quan fos nada, Blessed you, when you were born, D'una beutat esmerada With perfect beauty Sobre tot'autra vilana; Above any other peasant girl; E seria.us ben doblada, And it would be doubled Si.m vezi'una vegada, If I saw myself just once Sobira e vos sotrana." Above and you below." "Seigner, tan m'avetz lauzada, "Sir, you have praised me so much Que tota.n sui enojada; That I am quite annoyed; Pois en pretz m'avetz levada, Since you have raised me in worth, Seigner, so.m dis la vilana, Sir," so said to me the peasant girl, Per so n'auretz per soudada "You will have for recompense Al partir: bada, fols, bada On departure: gape, fool, gape E la muz a meliana." Vainly waiting at noonday." "Toz'estraing cor e salvatge "Young girl, a wild and skittish heart Adomesg'om per uzatge. One can tame by using it. Ben conosc al trespassatge I certainly realize on passing by here Qu'ab aital toza vilana That with such a young peasant girl Pot hom far ric compaignatge A man can find noble company Ab amistat de coratge, With heartfelt friendship, Si l'us l'autre non engana." If neither deceives the other." "Don, hom coitatz de follatge "Sir, a man pressed by madness Jur' e pliu e promet gatge: Swears and pledges and guarantees: Si.m fariatz homenatge, Thus you would do me homage, Seigner, so.m dis la vilana Sir," so said to me the peasant girl; Mas ieu, per un pauc d'intratge, "But I, for a cheap entrance fee, Non vuoil ges mon piucellatge Do not want to exchange my virginity Camjar per nom de putana." For the name of whore."