У нас вы можете посмотреть бесплатно A Quiet Journey Through the Four Seasons | Emotional Korean Song (Multilingual Subtitles) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
🎵 Original Korean Songs Korean lyrics and Multilingual Subtitles(English, Japanese, Chinese, Spanish and more) are provided for global listeners. 🎵 Gentle healing music for relaxation, tea time, and peaceful moments. Created to bring calm emotions and quiet comfort after a long day. 🎵 All music on this channel is original and produced with creative composition and AI-assisted production. 🎵 Soft Healing Korean Song (Korean Lyrics) This song expresses calm emotions and peaceful moments through gentle and poetic Korean lyrics. 🎵 Soft After | softafter | Soft After Enjoy soft and relaxing original music for calm moments. Perfect for tea time, relaxation, study, sleep, and stress relief. 🎧 Original Music by Soft After Gentle music created to bring peace and emotional comfort after a long day. [English Lyrics Translation] 사계의 파노라마 A four-season panorama 봄빛이 번져와 Spring light softly spreads 골목 끝 벚꽃 사이로 Through cherry blossoms at the end of the alley 네가 웃던 그 순간 The moment you smiled 천천히 걸어와 Walking slowly toward me 떨리던 첫 인사 Our trembling first greeting 햇살에 숨이 막혀서 Breathless in the sunlight 조심스레 잡은 손 The hand I carefully held 한 장면씩 마음에 새겨 둔 채 Etching each scene into my heart 여름의 긴 오후 A long summer afternoon 땀에 젖은 셔츠 너머로 Beyond your sweat-soaked shirt 부서지는 파도에 Into the crashing waves 우리의 약속들을 던져 보고 We tossed our promises 별들이 쏟아진 Where stars poured down 검은 바다 Upon the dark sea 숨을 죽이고 Holding our breath 파도 끝 네 옆모습 Your profile at the edge of the waves 밤하늘 갈라놓은 하나의 선 A single line splitting the night sky 가을이 내려와 Autumn gently falls 낙엽이 발밑에 쌓이면 Leaves gathering beneath our feet 사진 속 먼지처럼 Like dust in an old photograph 우리의 시간이 빛을 내고 Our time begins to glow 창가에 기대어 Leaning by the window 식어 가는 차를 바라본다 Watching the tea grow cold 말하지 못한 말들 The words left unspoken 김이 되어 공중에 사라져 Turning to steam and fading away 겨울의 흰 거리 A white winter street 발자국 둘 나란히 남아서 Two footprints left side by side 차가운 공기 속에 In the cold air 따뜻했던 체온을 기억한다 Remembering the warmth we shared 숨소리마저도 Even our breathing 하얀 안개처럼 엉켜서 Entangled like white mist 헤어지던 그 날의 On the day we parted 입술 끝 떨리던 이름 하나 A trembling name on your lips 계절이 네 번 지나도 Even after four seasons pass 지워지지 않는 장면들 The scenes that never fade 눈을 감으면 다시 When I close my eyes again 처음처럼 다시 피어나는 얼굴 Your face blooming like the first day 흘려보낸 나날들 위로 Over the days we let slip away 눈부신 자막이 올라가 Brilliant subtitles rise 끝나지 않는 이야기처럼 Like a story that never ends 우리 둘의 시간을 부른다 Calling back our time together 사계의 파노라마 A panorama of the four seasons 한 칸씩 너로 가득해 Frame by frame filled with you 다시 재생을 눌러 Pressing replay once more 기억 속 너에게로 돌아가 Returning to you in my memories 봄과 여름 가을 겨울 Spring and summer, autumn and winter 돌고 돌아 제자리에서 Spinning back to where we began 조용히 숨을 들이켜 Quietly breathing in 마지막 장면까지 너를 본다 Watching you until the final scene