У нас вы можете посмотреть бесплатно 【Hatsune Miku】Help yourself to seconds - eng sub【Highcolor_Sunz (PowapowaP)】 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
My ink’s just about to dry, but it doesn’t matter [warning for possibly upsetting lyrics?] The original video can be found here https://www.nicovideo.jp/watch/sm1859... it was suggested and it’s really painful so I did it ;-; There are actually a couple of fanPVs for the song which are fun to watch to see how the artist interpreted it : • 【初音ミク】 オカワリヲドーゾ PV & • [手描き] オカワリヲドーゾ (제발 한 그릇 더) (also check out hazuki’s translation of the only other song powapowa did as highcolor over here : • Видео ) Speaking of suggestions, I have now opened up a poll/submit page over here http://www.tricider.com/brainstorming... you can submit suggestions and vote on previous ones. Just testing it out for the moment... x x x x x x x x x x x Help yourself to seconds ヤニで汚れた よたれたダンスを 僕は踊るのさ ゴキゲンなこった 歪(ひずみ)きった愛を さよならソングを ミキサーに詰めた パッパッパッパッ I dance a perversed dance, sullied by tobacco what a pleasant thing. Packing together, warped love and a goodbye song into a blender pah pah pah pah *よたれた/ perversed is from http://ejje.weblio.jp/content/与太る I couldn’t really think of an exact translation for it in this context but perversed (as in http://legal-dictionary.thefreedictio... / http://www.thefreedictionary.com/Perv... NOT "perverted") seemed to fit well enough クサい言葉でも 何でもいーぜ くりかえしてくれ 聞こえないもんね インクは切れかけ それでもいーよ 手紙を書こうよ たった一言を さあ Whatever kind of cheesy lines you got I’ll take em Just repeat them for me, can’t hear after all My ink’s just about to dry, but it doesn’t matter Let’s write a letter, with only a single word 呼吸器がいかれてく感覚が さいきんとても愛しく思えてしまって 昔の自分の写真なんかと見比べる そんな毎日がずいぶんつづいてるんだ 部屋にやたらでかい蜘蛛を見つけ でも特に驚いたりもせず ヤニくさいふとんにもぐって 天井の蜘蛛をじっとただ見つめる The feeling of my organs slowly deteriorating Has lately felt rather… precious I end up comparing it to my past self. Days like that have been continuing for quite some time now In my room, I spot an excessively large spider But don’t really jump or anything And just crawl under my tobacco stained blankets And stare at the spider on my ceiling それとなく 近所の 中学生にすら 嫉妬する Perhaps unintentionally, I end up feeling jealous Of even the neighbourhood middle schoolers \かっこわる/ “So lame…” 巡り巡って 塗り固まって こんな自分です 「オカワリヲドーゾ」 風呂場の鏡が 憎たらしーね 救われねーよな ワッハッハッハッ 笑えないジョークです 涙拭って あなたの涙も 「オカワリヲドーゾ」 コンタクトレンズ その瞳には 何が映るのさ たったったったったー Going round and round my coating hardens {And} this is how I am “help yourself to seconds” The mirror in my bathroom is oh so hateful I can’t be saved {at this point,} can I… wah hah hah hah ...Yeah, that’s not funny. Brushing away those tears "help yourself to seconds" of those tears of yours as well contact lenses... what exactly is reflected in those eyes… tah tah tah tah ロクデナシが路上で踊ってる 街ゆく人々それを見つめてる みんなひどく滑稽だと笑う でも僕には彼だけ色づいて見える きっとそれは僕と少し似てるから 僕もきっと彼の仲間だから 気づけば僕も路上で踊ってる 街ゆく人々それを見つめてる A bum dances on the road the people walking by are staring at him and laugh at how dreadfully hilarious {they find it} but I see him alone in colour, that’s probably because I’m not so different from him I’m his comrade, I’m sure. Before I realised it I too began to dance the people walking by are staring at that 診察券を 片手に 部屋の隅っこで じっとする With my patient's registration card in one hand In the corner of my room, I {sit} motionless \周りの迷惑も考えなさいよ/ “God! Think about how you’re bothering the people around you!” 会えない人に 会えないそうです 知ったこっちゃねーよ 「オカワリヲドーゾ」 嘘をつき続け 生きてきました なら素敵な呪文 ぱっぱっぱっぱっ It doesn’t seem like I’ll be able to meet, the people who can’t be met That’s no concern of mine... “help yourself to seconds” I lived, continuing to lie If that's the case, what a wonderful incantation. Pah pah pah pah 灰色の街が ひどく怖い 色づけてくれよ 「オカワリヲドーゾ」 ひび割れたグラス こぼれたソーダ その足元には・・・ This grey town is so dreadfully scary Colour it in for me “help yourself to seconds” A chipped glass, a spilt soda at those feet is… x x x x x x x x x x x x x ご冥福をお祈りします Music : Highcolor Sunz / PowapowaP @ http://www.nicovideo.jp/mylist/14312330 Art : Sensuke (千助) @ http://piapro.jp/kagimaru https://www.pixiv.net/member_illust.p... x x x x x x x x x x x x x Corrections and input welcome! All rights and credit for the original video belong to the original artist(s). This video and translation were created for nonprofit, entertainment purposes only, intended as a derivative work to expand on and widen the audience of the original. Please give your support to the original artist(s) and check the original uploads above!