У нас вы можете посмотреть бесплатно December 11. | La Marche des Rois / A Három Királyok útja или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
La Marche des Rois / A Három Királyok útja Franciaország / France "A Csíkszerdával hat éve találkoztam, és merítkeztem meg benne egy éven át. A gyerekek is részt vettek benne, a tavasszal induló gyerekkórus kezdeti lépesei idején, amiből aztán a Tóbiás és az angyal előadás gyermekkari része nőtte ki magát. A gyerekek azóta is éneklik a reggeli fogmosós-rohanós dalt :) Persze azért a Nagy Csíkrepertoárnak csak töredéke zümmög az én fejemben, de azt hiszem nem is ez a lényeg. Hanem a zümmögés. Így most itt elzümmögtük az egyik saját repertoárbeli karácsonyi énekünket, amire Iló lányunk tanított meg minket, amikor olyan öt-hat-hétévesen teljesen rákattant erre a dalra egy karácsonyi készülődés során, és bizony örökre a fejünkbe véste. A dal valószínűleg egy középkori itáliai induló dallamára íródott, és így csak később karácsonyi énekké vált provanszál mű, ami több híres zeneszerző által felhasznált verziója révén lett híres (Bizet: Arlésienne, Suite No1...). Dél-Franciaországban pedig Vízkeresztkor hatalmas ünnepet tartanak, ahol kicsik és nagyok a Három Királyok és utazásuk képzeletvilágához öltözötten vonulnak az utcán, többek közt ezt a dalt énekelve." [Juli] Előadja: Torro-Tokodi Antonin, Torro-Tokodi Júlia, Torro-Tokodi Luiza, Torro-Tokodi Sébastien -------------------------------------------------- "I met Csíkszerda six years ago and I dove into it for a year. My children participated in the first steps of the Children Choir that started in the spring and which became the part of the performance of Tobias and the Angel. They still sing one of the songs from the opera. :) Of course, only parts of the huge Csík-reperoire buzzes in my head but I don't think that this is important. The important part is the buzzing. So, we are buzzing this time a Christmas song from our own repertoire, which was taught to us by our daugter Iló who got hooked on this song at a Christmas preparation period when she was around five-six-seven years old and it stuck in our heads ever since. The song was probably written to the melody of a marching song from the Middle Ages and it only later became a Christmas song from Provance which became famous through versions used by prominent composers ((Bizet: Arlésienne, Suite No1...). In Southern France there is a huge celebration at Epiphany where children and adults dress up as the Three Wise Men and their fantasy journey, and they sing this song while marching on the streets." [Juli] Presented by: Antonin Torro-Tokodi, Júlia Torro-Tokodi, Luiza Torro-Tokodi, Sébastien Torro-Tokodi