У нас вы можете посмотреть бесплатно 【K】France Travel-Bourgogne[프랑스 여행-부르고뉴]작은 와인 마을의 무료 시음 축제/Free Wine Tasting Festival/Wine cellar или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】 ■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button) ■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓) ● Subscribe to YOUTUBE - http://goo.gl/thktbU ● Follow me on TWITTER - https://goo.gl/npQdxL ● Like us on FACEBOOK - http://goo.gl/UKHX33 ● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 - http://travel.kbs.co.kr [한국어 정보] 시음행사를 하는 마을이 있다해 찾아가 보았다. 마을단위로 양조장을 모두 개방하는 행사로 부르고뉴에선 흔한 일이란다. 이 행사에 참가하려면 먼저 와인 잔부터 사야한다. 우리 돈 7천 원 정도다. 이 잔 하나면 양조장 스무군데 정도 어디든 갈 수 있다. 사람들을 따라가 보았다. 시음장은 와인창고에 마련되어 있다. 함께 온 사람들이 모여 와인을 즐기고 있다. 벌써 기분 좋게 취해있는 사람들도 있다. “벨기에에서 왔어요. 어떻게 여기 오게 됐냐고요? 차타고 왔죠. 고속도로로. 처남과 거의 매년 여기에 와요. 처남도 와인을 엄청 좋아하거든요. 조금 있으면 친구들도 올 거예요.“ 다른 시음장을 찾아갔다. 분위기 좋은 와인바 같다. 창고 특유의 어두운 조명이 분위기를 더한다. 술잔은 언제든 채워진다. “우리 마을 술은 아직 유명세를 타지 못해 이런 기회를 통해 알리고 또 판매도 하는 거예요. 다행이 제법 팔리네요. 사람들이 시음만하고 그냥가면 우린 망하죠. 보세요. 분위기 좋잖아요.“ [English: Google Translator] There is a tasting event that we saw villages visited. All the wineries in Burgundy villages yiranda In common with opening ceremony. To participate in this event from the first to buy wine. Our money is about 7000 won. This cup hanamyeon brewery can go about twenty places anywhere. Seen along the people. Tasting section is provided in the wine cellar. People gathered together on enjoying a glass of wine. There are people who feel good already taken. "I'm from Belgium. How dwaetnya still come here? It came aboard the car. Highway. Brother-in-law and come here almost every year. I like the wine brother-in-law is also enormous. A little friends are going to come. "Visited another chapter tasting. Like good wine bar atmosphere. This adds to the unique atmosphere, dimly lit warehouse. Liquor is filled at any time. "We'll drink another town to sell through these opportunities can not announce yet Taj fame. Fortunately I'm quite sold. Only people tasting and just go. We'll networks. Look. You good mood. " [French: Google Translator] Il est un événement de dégustation que nous avons vu des villages visités. Tous les vignobles de Bourgogne villages yiranda En commun avec la cérémonie d'ouverture. Pour participer à cet événement de la première à acheter du vin. Notre argent est d'environ ₩ 7000. Cette brasserie tasse de hanamyeon peut aller une vingtaine de lieux partout. Vu le long des personnes. Section dégustation est prévue dans la cave à vin. Personnes se sont rassemblées sur dégustant un verre de vin. Il ya des gens qui se sentent bien déjà pris. «Je suis de Belgique. Comment dwaetnya encore venu ici? Il est venu à bord de la voiture. Autoroute. Frère-frère et viens ici presque chaque année. Je aime le vin frère-frère est aussi énorme. A petits amis sont va venir. "Visité un autre chapitre dégustation. Comme une bonne ambiance de bar à vin. Cela ajoute à l'atmosphère unique, un entrepôt faiblement éclairée. Liquor est rempli à tout moment. "Nous allons boire une autre ville pour vendre à travers ces possibilités ne peuvent pas annoncer encore Taj renommée. Heureusement, je suis tout à fait vendu. Seules les personnes de dégustation et juste aller. Nous allons réseaux. Regardez. Vous bonne humeur." [Information] ■클립명: 유럽120-프랑스11-19 작은 와인 마을의 무료 시음 축제/Free Wine Tasting Festival/Wine cellar ■여행, 촬영, 편집, 원고: 서은섭 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer) ■촬영일자: 2014년 11월 November [Keywords] ,유럽,Europe,유럽,프랑스,France,France,,서은섭,2014,11월 November,부르고뉴,Bourgogne,Bourgogne,