У нас вы можете посмотреть бесплатно [한글자막/발음] 沉香(침향)_张杰(장걸)&张靓颖(장정영) 沉香如屑.沉香重华(침향여설.침향중화) 主题曲(주제곡) Audio или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
제목 : 沉香(침향) 가수 : 张杰(장걸)&张靓颖(장정영) 중드 침향여설.침향중화(沉香如屑.沉香重华/Immortal Samsara) 삽입곡 OST 더 많은 중음 듣기 ☞ https://blog.naver.com/hhk120101 드라마 목록 바로가기 ☞ https://blog.naver.com/hhk120101/221622466941 채널 후원 ☞ https://toon.at/donate/637412054394684834 사진 출처 ☞ 침향여설.침향중화 공식 웨이보 퍼가실 땐 출처를 남겨 주세요! 가사 词:段思思 曲:谭旋 번역 : HK 女:最涩的回忆 是月落如霜 zuì sè de huí yì shì yuè luò rú shuāng 줴이 써 더 훼이 이 스 위에 루어 루 슈앙 쓰라린 추억은 아스라이 내려앉은 달처럼 满地岁暮枯黄 mǎn dì suì mù kū huáng 만 띠 쒜이 무 쿠 후앙 세월에 시들어 떨어지고 为走出一滴泪 吞海饮浪 wéi zǒu chū yī dī lèi tūn hǎi yǐn làng 웨이 쪼우 추 이 띠 레이 툰 하이 인 랑 눈물 떨구지 않으려 거친 바다를 삼키고 执迷于遗忘 zhí mí yú yí wàng 즈 미 위 이 왕 기어이 잊으려 애쓰네 走到从此天各一方 走到你想 zǒu dào cóng cǐ tiān gè yī fāng zǒu dào nǐ xiǎng 쪼우 따오 총 츠 티앤 꺼 이 팡 쪼우 따오 니 샹 당신이 원하는 곳까지 멀찍이 떨어져서 回过头 为我生一妄 huí guò tóu wéi wǒ shēng yī wàng 훼이 꾸어 터우 웨이 워 셩 이 왕 뒤돌아보니 나 홀로 헤매고 있었구나 男:最绵的缘分在暗夜里藏 zuì mián de yuán fèn zài àn yè lǐ cáng 줴이 미앤 더 위앤 펀 짜이 안 예 리 창 어둠 속에 감춰 둔 끊을 수 없는 인연이 情字罗万象 qíng zì luó wàn xiàng 칭 쯔 루어 완 샹 사랑을 수놓고 寂寞的烫 烫出思念的殇 jì mò de tàng tàng chū sī niàn de shāng 지 모 더 탕 탕 추 쓰 니앤 더 상 애끓는 외로움이 지울 수 없는 그리움을 새기며 一汪碎月亮 yī wāng suì yuè liàng 이 왕 쒜이 위에 량 새하얀 달을 산산조각 냈어 洗尽纤尘仍有 你依稀模样 xǐ jìn xiān chén réng yǒu nǐ yī xī mú yàng 시 진 시앤 천 렁 요우 니 이 시 무 양 그득 쌓인 먼지를 씻어도 아련하게 떠오르는 그대 모습 轮转中 惟此念疯长 lún zhuàn zhōng wéi cǐ niàn fēng cháng 룬 주안 종 웨이 츠 니앤 펑 창 반복되는 삶 속에 미칠듯한 그리움만 더해가 女:你是繁花人间一场落花风 nǐ shì fán huā rén jiān yī chǎng luò huā fēng 니 스 판 후아 런 지앤 이 창 루어 후아 펑 당신은 만개한 세상의 가을바람이라 平添一池落花冢 píng tiān yī chí luò huā zhǒng 핑 티앤 이 츠 루어 후아 종 꽃무덤을 만들어 看破红尘的眼 红不红 kàn pò hóng chén de yǎn hóng bù hóng 칸 포 홍 천 더 얜 홍 뿌 홍 붉어진 눈동자를 눈치챘을까 男:你是遥遥天上一捧秋月溶 nǐ shì yáo yáo tiān shàng yī pěng qiū yuè róng 니 스 야오 야오 티앤 상 이 펑 치우 위에 롱 당신은 닿을 수 없는 가을 달이라 只敢萧瑟 不敢浓 zhǐ gǎn xiāo sè bù gǎn nóng 즈 깐 샤오 써 뿌 깐 농 쓸쓸함만 감돌 뿐 짙어지지 못해 合:梦中梦中 有良人与共 mèng zhōng mèng zhōng yǒu liáng rén yǔ gòng 멍 종 멍 종 요우 량 런 위 꽁 그래도 꿈속에선 내 님과 함께야 女:我见尘世苦短 情丝苦长 wǒ jiàn chén shì kǔ duǎn qíng sī kǔ cháng 워 지앤 천 스 쿠 뚜안 칭 쓰 쿠 창 덧없이 짧은 인생 아득한 사랑의 아픔 多情人不自量 duō qíng rén bù zì liàng 뚜어 칭 런 뿌 쯔 량 더 사랑하는 사람만 다치지 我见良夜荒芜 良夜见我 wǒ jiàn liáng yè huāng wú liáng yè jiàn wǒ 워 지앤 량 예 후앙 우 량 예 지앤 워 황폐로 물든 밤하늘과 마주 봐 余恨锁池塘 yú hèn suǒ chí táng 위 헌 쑤어 츠 탕 여한은 못에 가둬 놓은 채 风卷一尺 花开一丈 忘川无忘 fēng juǎn yī chǐ huā kāi yī zhàng wàng chuān wú wàng 펑 쥐앤 이 츠 후아 카이 이 장 왕 추안 우 왕 옅은 바람에도 꽃 피어나니 망천을 건너도 잊지 못하고 不拆散 人对对双双 bù chāi sǎn rén duì duì shuāng shuāng 뿌 차이 싼 런 뛔이 뛔이 슈앙 슈앙 결국 두 사람을 갈라놓지 못했네 男:错将一世心动 裁成了谎 cuò jiāng yī shì xīn dòng cái chéng le huǎng 추어 지앙 이 스 신 똥 차이 청 러 후앙 당신을 마음에 담고도 진심을 숨기는 바람에 披风雪一裳 pī fēng xuě yī shang 피 펑 쉬에 이 상 눈보라로 뒤덮인 옷을 걸치고 缘分让千秋 在秋千里荡 yuán fèn ràng qiān qiū zài qiū qiān lǐ dàng 위앤 펀 랑 치앤 치우 짜이 치우 치앤 리 땅 운명이 기나긴 세월 그네를 태우게 만들었지 当地老天荒 dāng dì lǎo tiān huāng 땅 띠 라오 티앤 후앙 이 세상이 끝나도록 从此由着悲欢 曲折过手掌 cóng cǐ yóu zhe bēi huān qǔ zhé guò shǒu zhǎng 총 츠 요우 저 뻬이 후안 취 저 꾸어 셔우 장 애환이 제멋대로 굽이치며 손을 빠져나가더니 用来世 疗愈我的盲 yòng lái shì liáo yù wǒ de máng 용 라이 스 랴오 위 워 더 망 다음 생까지 바쳐 눈먼 날 치유하네 女:你是繁花人间一场落花风 nǐ shì fán huā rén jiān yī chǎng luò huā fēng 니 스 판 후아 런 지앤 이 창 루어 후아 펑 당신은 만개한 세상의 가을바람이라 平添一池落花冢 píng tiān yī chí luò huā zhǒng 핑 티앤 이 츠 루어 후아 종 꽃무덤을 만들어 看破红尘的眼 红不红 kàn pò hóng chén de yǎn hóng bù hóng 칸 포 홍 천 더 얜 홍 뿌 홍 붉어진 눈동자를 눈치챘을까 男:你是遥遥天上一捧秋月溶 nǐ shì yáo yáo tiān shàng yī pěng qiū yuè róng 니 스 야오 야오 티앤 상 이 펑 치우 위에 롱 당신은 닿을 수 없는 가을 달이라 只敢萧瑟 不敢浓 zhǐ gǎn xiāo sè bù gǎn nóng 즈 깐 샤오 써 뿌 깐 농 쓸쓸함만 감돌 뿐 짙어지지 못해 合:梦中梦中 有良人与共 mèng zhōng mèng zhōng yǒu liáng rén yǔ gòng 멍 종 멍 종 요우 량 런 위 꽁 그래도 꿈속에선 내 님과 함께야 合:与君别后 云上瓦下春与秋 yǔ jūn bié hòu yún shàng wǎ xià chūn yǔ qiū 위 쥔 삐에 허우 윈 상 와 시아 춘 위 치우 님과 이별하니 세월이 갈피를 못 잡고 山海无路 剜心舟 shān hǎi wú lù wān xīn zhōu 산 하이 우 루 완 신 쪼우 도려낸 심장이 길을 잃었네 欲别还休 几世都不够 yù bié hái xiū jǐ shì dōu bù gòu 위 삐에 하이 시우 지 스 또우 뿌 꺼우 작별 인사는 억겁의 세월로도 모자라 情根未朽 烟火岸上有白首 qíng gēn wèi xiǔ yān huǒ àn shàng yǒu bái shǒu 칭 껀 웨이 시우 얜 후어 안 상 요우 빠이 셔우 불멸의 사랑 연기 핀 언덕에서 하얗게 세고 一棹天涯熬红豆 yī zhào tiān yá áo hóng dòu 이 자오 티앤 야 아오 홍 또우 애절한 마음 하늘 끝에 걸렸네 去到人间锦绣 好时候 qù dào rén jiān jǐn xiù hǎo shí hòu 취 따오 런 지앤 진 시우 하오 스 허우 언젠가는 행복한 날이 오겠지 菡萏再开 人厮守 hàn dàn zài kāi rén sī shǒu 한 딴 짜이 카이 런 쓰 셔우 연꽃이 다시 피는 날 당신과 함께하리라 #침상여설 #沉香如屑 #OST #침상중화 #沉香重华 #ImmortalSamsara #중국드라마 #중드 #양쯔 #성의 #한글 #고장극 #선협물 #발음 #노래 #가사 #번역 #자막 #영상번역 #영상번역가