У нас вы можете посмотреть бесплатно 朝鮮國歌《愛國歌/朝日鮮明》 애국가 Aegukka(DPRK) 【CC字幕】 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
朝鮮國歌《愛國歌/朝日鮮明》 애국가 Aegukka(DPRK) 採用.wav無損音樂檔 讓你玩遊戲,做功課,溫習都能收聽 --------------------------------------------------------------------- 留言時請注意 1.不要刷屏 2.不要發佈引起衝突的評論 3.如果對這條影片有什麽意見,歡迎在下面留言,但不要使用過度激進的言論 --------------------------------------------------------------------- 簡介: 《愛國歌》(朝鮮語:애국가)是朝鮮民主主義人民共和國的國歌,歌名與南韓和北韓建國前的國歌相同,但旋律與歌詞都不相同。為與其他版本分別,普遍稱為《朝日鮮明》(朝鮮語:아침은 빛나라 )。本歌作於1947年,朴世永作詞,金元均作曲。 由於金日成認為在朝鮮半島上流傳已久的老《愛國歌》曲調保守,對朝鮮人民開展愛國主義思想教育的效果差,1947年,北韓人民委員會發出公報,徵募朝鮮的「新《愛國歌》」。經過篩選,最後,作曲李冕相、作詞朴世永的作品《半萬年悠久歷史》和作曲金元均、作詞朴世永的《朝日鮮明》成為了最終備選曲目。聽完兩首曲子的演奏後,金日成決定選擇《朝日鮮明》作為朝鮮的新《愛國歌》,並建議副歌最後兩句於每段後重複一次。1948年9月9日,隨着朝鮮民主主義人民共和國政府的正式成立,《愛國歌(朝日鮮明)》被正式確立為朝鮮國歌。而另一首《半萬年悠久歷史》以《光輝的祖國》為題發佈,成為朝鮮的「第二國歌」。 2007年5月30日,朝鮮中央通訊社向世界各國發送了新的國歌總譜,調整了和聲。 資料來自維基百科 --------------------------------------------------------------------- 本人的影片可能質量并非太好,不過我也會盡量改善,務求給大家一個質量最好的影片 歡迎訂閲我的頻道 : http://zipansion.com/1Wfqn ---------------------------------------------------------------------