У нас вы можете посмотреть бесплатно 문형배 CIA에 신고했습니다 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Dear CIA Officer, I am submitting information on Moon Hyung-bae (문형배), former Acting Chief Justice of the Constitutional Court of the Republic of Korea. 1. Controversial 2010 Blog Post After visiting the UN Memorial Cemetery in Busan (around September 11, 2010), Moon wrote: “What on earth did the UN veterans from 16 countries come to this land for? Those who tried to achieve unification through war…” This sparked widespread outrage in Korea, as it was seen as downplaying or insulting the sacrifices of UN forces, especially U.S. troops, who defended South Korea’s freedom during the Korean War. Critics noted the phrasing echoed North Korean propaganda narratives (e.g., “North invasion theory” or U.S. provocation claims). Moon later claimed it “condemned North Korea’s invasion”, but many found the explanation unconvincing. This suggests an extreme leftist or pro-communist worldview incompatible with the values the U.S. fought to uphold in Korea. 2. High School Alumni Cafe Activity Moon was an active member of his Daeah High School (15th class) online cafe, with records showing 323 visits. The cafe reportedly shared illegal pornographic material, including CSAM involving minors, over many years (hundreds to thousands of posts in sections like “humor” from ~2009–2021). As a sitting judge during much of this period (and later a Constitutional Court Justice), his repeated access and apparent tolerance raise serious ethical, moral, and national security concerns. Although Korean police investigations cited expired statutes of limitations and filed no charges, this conduct is troubling for someone in such a high position. It could indicate risks for U.S. entry, sanctions, or other measures. All details are drawn from public Korean media reports and widely discussed controversies. I request anonymity and protection. Thank you for your attention to this matter. CIA 담당자님께, 대한민국 전 헌법재판소 문형배(문형배, Moon Hyung-bae) 소장 권한대행에 대한 정보를 제보합니다. 1. 2010년 9월 11일, 부산 유엔기념공원(유엔묘지) 방문 후 본인 블로그에 올린 글에서 “16개국 출신 유엔군 참전용사들은 무엇을 위하여 이 땅에 왔을까? 전쟁의 방법으로 통일을 이루려는 자들은…“이라는 표현을 사용했습니다.이 문구는 한국전쟁 당시 자유민주주의를 지키기 위해 참전한 유엔군(특히 미군) 참전용사들의 희생을 폄하하거나 모독하는 것으로 해석되어 한국 내에서 큰 논란이 되었습니다.본인은 나중에 “이 표현은 북한의 침략을 규탄하는 의미”라고 해명했으나, 문장 흐름상 전혀 맞지 않는 해명이라는 비판이 쏟아졌습니다. 2. 추가로, 그의 고등학교 동창 온라인 카페(대아고 15회 동문 카페)에서 아동 음란 게시물 포함 불법 음란물이 다수 공유된 사실이 알려졌습니다.문형배 본인이 해당 카페를 수백 회 방문한 기록이 있으며(일부 보도 323회), 판사 시절부터 알았을 가능성이 제기되었습니다.한국 경찰 수사 결과 공소시효 경과로 처벌되지 않았으나, 헌법재판소 재판관으로서의 도덕적·안보적 문제로 보입니다. 위 내용이 미국의 외국 정보 수집 및 국가 이익에 관련될 수 있다고 판단되어 제보합니다. 이 정보들은 공개된 한국 언론 보도와 온라인 자료에 기반하였습니다. 익명 보호 부탁드립니다. 감사합니다.