У нас вы можете посмотреть бесплатно سِیر ببینم : أراك قرة عيني . سعدي الشيرازي . كوروش ايرانمهر или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
بسم الله الرحمن الرحيم سعدی، دیوان اشعار، غزلیات، غزل ۲۶۳ ترجمة محمد علاء الدين منصور ، ص ١٤٨ كوروش ايرانمهر گفتمش سیر ببینم مگر از دل برود وان چنان پای گرفتست که مشکل برود دلی از سنگ بباید به سر راه وداع تا تحمل کند آن روز که محمل برود ت 1 قلتُ له لن أشبع منه حتى يفارق قلبي ومَن قُيدت قدمه صعب عليه النجاة لا بد أن يكون القلب جلمودًا على طريق الوداع حتى يتحمل يوم أن تقعد فيه أحمال الفراق ت 2 قلتُ له : إني أرى كفايتي معك (أراك قُرة عيني وكل شيء بالنسبة لي) ما لم ترحل عن قلبي فأنا متعلق بك كأسيرٍ قدمه مقيدة إذ يصعب عليه التحرر والرحيل فلا بد لي من قلبٍ من الصخر على قارعة طريق الوداع كي يتحمل ذلك اليوم الذي يمضي فيه المحمل سِير : شبعان ، متنفر = : شبع ، ملول ، ضائق ، مستريح ، مليء ، فياض . = : قرة العين = : ممتلى ، مُشبع ، شبعان ، شبع ، فرِث ، كضيظ ، كشِيء ، ناهي ، مفلوق منه . مگر : غير ، إلا ، عدا ، سوى . إلا ، سوى ، هل ، لعل ، ربما . حرف إستثناء بمعنى إلا . بغير . تستعمل في مقام الشك والظن . لا بأس . ممكن . إلا ، فيما عدا ، ما .