У нас вы можете посмотреть бесплатно 2 May'23, ഖുർആൻ: ഒരു ദിനം ഒരു ആയത്ത്/ ഹൂദ്: 15-16 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Meaning and interpretation of Quran in Malayalam as simple as possible مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيْهِمْ أَعْمَـٰلَهُمْ فِيهَا وَهُمْ فِيهَا لَا يُبْخَسُونَ ആരെങ്കിലും ഐഹികജീവിതവും അതിന്റെ ആര്ഭാടങ്ങളും മാത്രമാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നതെങ്കില് നാമവരുടെ കര്മഫലങ്ങളൊക്കെ ഇവിടെ വെച്ച് തന്നെ പൂര്ണമായി നല്കും. അതിലവര്ക്കൊട്ടും കുറവു വരുത്തില്ല. ആരെങ്കിലും ഉദ്ദേശിക്കുന്നുവെങ്കില് : مَن كَانَ يُرِيدُ ഐഹിക ജീവിതം : الْحَيَاةَ الدُّنْيَا അതിന്റെ ആര്ഭാടവും : وَزِينَتَهَا നാം പൂര്ണമായി നല്കും : نُوَفِّ അവര്ക്ക് : إِلَيْهِمْ അവരുടെ കര്മ്മ ഫലങ്ങള് : أَعْمَالَهُمْ ഇവിടെവെച്ച് തന്നെ : فِيهَا അവര് : وَهُمْ അതില് : فِيهَا അവര്ക്ക് കുറവ് വരുത്തപ്പെടുകയില്ല : لَا يُبْخَسُونَ (Sura : 11 - Aya : 15) أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَيْسَ لَهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ إِلَّا ٱلنَّارُ ۖ وَحَبِطَ مَا صَنَعُوا۟ فِيهَا وَبَـٰطِلٌۭ مَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ എന്നാല് പരലോകത്ത് നരകത്തീ മാത്രമാണവര്ക്കുണ്ടാവുക. അവരിവിടെ ചെയ്തുകൂട്ടിയതൊക്കെയും നിഷ്ഫലമായിരിക്കുന്നു. അവര് പ്രവര്ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നതെല്ലാം പാഴ്വേലകളായി പരിണമിച്ചിരിക്കുന്നു. അവര് : أُولَٰئِكَ ഒരു വിഭാഗമാണ് : الَّذِينَ അവര്ക്കില്ല : لَيْسَ لَهُمْ പരലോകത്ത് : فِي الْآخِرَةِ നരകത്തീയല്ലാതെ : إِلَّا النَّارُ നശിച്ചു : ۖ وَحَبِطَ അവര് ഉണ്ടാക്കിയത് : مَا صَنَعُوا ഇവിടെ ഇഹലോകത്ത് : فِيهَا നിഷിഫലവുമാണ് : وَبَاطِلٌ അവര് പ്രവര്ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നത് : مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ (Sura : 11 - Aya : 16)