У нас вы можете посмотреть бесплатно When Spring Quietly Begins (English Subtitles) | Emotional Korean Song | Soft After или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
🎵 Original Korean Songs Korean lyrics and English subtitles are provided for global listeners. 🎵 Gentle healing music for relaxation, tea time, and peaceful moments. Created to bring calm emotions and quiet comfort after a long day. 🎵 All music on this channel is original and produced with creative composition and AI-assisted production. 🎵 Soft Healing Korean Song (Korean Lyrics) This song expresses calm emotions and peaceful moments through gentle and poetic Korean lyrics. 🎵 Soft After | softafter | Soft After Enjoy soft and relaxing original music for calm moments. Perfect for tea time, relaxation, study, sleep, and stress relief. 🎧 Original Music by Soft After Gentle music created to bring peace and emotional comfort after a long day. [English Lyrics Translation] 봄을 맞이하는 계절 The Season of Welcoming Spring ------------------------------------------------------ 두꺼운 코트 My thick winter coat 문 옆에 걸어 두고 Hanging it by the door 살짝 들떠 A little excited 구두끈 다시 매고 I tie my shoelaces again 골목 가득 Through the alleyways 햇살이 번져 와 Sunlight gently spreads 아직 서늘한 바람도 Even the still-chilly breeze 조금은 달콤해져 Feels a little sweeter now 봄을 맞이하는 계절이야 It’s the season welcoming spring 잠든 마음도 깨어나는 순간 The moment even sleeping hearts awaken 어제의 나를 살짝 벗어 던지고 Gently shaking off who I was yesterday 가벼운 웃음으로 With a light smile 네게 걸어가 I walk toward you 봄을 맞이하는 계절이야 It’s the season welcoming spring 우리 사이도 조금씩 녹아 The space between us slowly melts 아무 말 없어도 같이 걷는 지금 Even without words, walking side by side 이 길이 This path 새로운 시작 같아 (oh) Feels like a brand new beginning (oh) 카페 유리 The café window glass 김 서린 창문 뒤로 Fogged up from the warmth inside 노트 한 켠 In the corner of my notebook 작게 적어 둔 이름 A name I quietly wrote down 괜히 혼자 For no reason, alone 입술에 올려 보고 I softly say it under my breath 붉어진 볼 따라 흐르는 Along my flushed cheeks flows 미묘한 기대감 A subtle sense of anticipation 봄을 맞이하는 계절이야 It’s the season welcoming spring 골목마다 향기가 번져 Fragrance spreads through every street 조심스레 손등을 스친 순간에 The moment your hand lightly brushed mine 내일을 Tomorrow 조금 더 믿게 돼 Feels a little more believable 봄을 맞이하는 계절이야 It’s the season welcoming spring 네 눈 속에 내가 머물러 I linger in your eyes 짧은 인사 속에 숨겨 둔 이야기 Stories hidden inside a brief greeting 오늘 밤 Tonight 조금 더 꺼내 볼까 Shall we let them out a little more? 언젠가 또 Someday again 이 계절이 지나가도 Even when this season passes 지금 이 떨림 This trembling feeling now 사진처럼 남아서 Will remain like a photograph 문득 꺼내 볼 수 있게 So we can take it out and look at it someday 서로의 봄이 되자 Let’s become each other’s spring 봄을 맞이하는 계절이야 It’s the season welcoming spring 우린 아직 서툴러도 좋아 It’s okay if we’re still a little clumsy 망설이던 발걸음 모아 걷는 길 Gathering our hesitant steps as we walk 천천히 Slowly 같은 쪽을 향해 Toward the same direction 봄을 맞이하는 계절이야 It’s the season welcoming spring 다시 나를 사랑해 보려고 Trying to love myself again 네 곁에서 작게 숨 쉬는 이 순간 This quiet breath beside you 내 품에 In my arms 봄이 피어나는 밤 A night when spring blossoms