У нас вы можете посмотреть бесплатно 나에게_LyricsVideo или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
[동주야] EP의 다섯번째 트랙 '나에게'의 가사를 담은 영상 Track 5: 나에게 [나에게]는 윤동주의 시 ‘서시’에서 출발한 곡이다. 원문의 고백적이고 숭고한 어조 대신, 현대의 20대가 자기 자신에게 건네는담담한 하루 기록의 형태로 재해석했다. ‘부끄러움 없이 살고 싶다’는 시의 핵심 문장을거창한 선언문이 아니라 저녁 산책 중 문득 떠오르는 작은 독백처럼 풀어냈다. 하늘을 올려다보는 습관,괜히 멈춰 섰을 때 보이는 흔들리는 풀잎, 누군가를 웃게 만들었으면 하는 소소한 마음 - 크게 울리는 고백이 아니라작지만 따뜻한 일상의 숨결로 윤동주의 정신을 오늘의 언어로 번역한 곡이다. [가사] 가끔은 그냥 그래 앞으로 어떻게 살아야 하나 싶고 대단한 건 없어도 창피하진 않게 살면 되지 않겠어 하늘 올려다보면서 오늘 하루 괜찮았다고 하고 내가 흘린 말 한마디쯤은 누군가 웃게 했으면 좋겠다 길 가다 멈춰서면 작은 풀잎 흔들리는 게 보여 그거 하나에도 괜히 마음이 조금은 편해지더라 하늘 올려다보면서 오늘 하루 괜찮았다고 하고 내가 흘린 말 한마디쯤은 누군가 웃게 했으면 좋겠다 언제 끝날진 몰라도 그거까지 미리 알 필요 있나 지금 웃을 수 있으면 그걸로 충분하지 뭐 가끔은 하늘한테 말해 나 그냥 이렇게 살아도 되지 그러면 괜히 대답한 것처럼 마음이 가벼워져 Track 5: To Myself [To Myself] begins with Yoon Dong-ju’s poem ‘Prelude’. Rather than preserving the poem’s solemn and confessional tone, the song reinterprets it as a quiet daily record - a conversation a person in their twenties has with themselves. The poem’s core line, “to live without shame,”is not presented as a grand declaration, but as a small inner monologue that arises during an evening walk. The habit of looking up at the sky, the sight of grass gently swaying when one stops for no reason, the simple hope that a few careless words might have made someone smile - Instead of a resounding confession, this song translates Yoon Dong-ju’s spiritinto the soft, warm breath of everyday life,spoken in the language of today. [Lyrics] Sometimes it’s just like that I start wondering how I should live from here Even if nothing great happens Wouldn’t it be enough to live without feeling ashamed Looking up at the sky Telling myself today was okay I hope even a careless word I dropped Might have made someone smile When I stop while walking I notice a small blade of grass shaking Just seeing that Somehow makes my heart feel lighter Looking up at the sky Telling myself today was okay I hope even a careless word I dropped Might have made someone smile I don’t know when it will all end Do I really need to know that far ahead If I can smile right now That feels like enough Sometimes I talk to the sky Is it okay if I live like this And somehow, like I got an answer My heart feels a little lighter Track 5: 私へ [私へ]は、ユン・ドンジュの詩「序詩」から始まった楽曲である。 原詩の告白的で崇高な語り口ではなく、 現代の20代が自分自身に向けて綴る 淡々とした一日の記録として再解釈した。 “恥じることなく生きたい”という詩の核心を、 大きな宣言ではなく、夕方の散歩中にふと浮かぶ 小さな独り言のように描いている。 空を見上げる癖、 理由もなく立ち止まったときに目に入る揺れる草、 何気なく放った言葉が 誰かを少し笑顔にしていたらいいという気持ち- 強く響く告白ではなく、 ささやかで温かな日常の息遣いとして、 ユン・ドンジュの精神を今の言葉へと翻訳した一曲である。 [歌詞] なんとなくそんな日があって これからどう生きようかって思う 大したことはなくても 恥ずかしく生きられたらいい 空を見上げて 今日悪くなかったって言う こぼした一言で 誰かが笑ってくれたらいい 歩いていて ふと止まると 小さな草が揺れている それだけで なぜか 少し心が楽になる 空を見上げて 今日悪くなかったって言う こぼした一言で 誰かが笑ってくれたらいい 終わりが分からなくても 先に知る必要はないよね 今 笑えているなら それで十分 時々空に話しかける このままでいいよねって 返事をもらったみたいに 心が 少し軽くなる