• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Le espressioni idiomatiche legate al corpo umano. Seconda parte. Video N°32 скачать в хорошем качестве

Le espressioni idiomatiche legate al corpo umano. Seconda parte. Video N°32 4 года назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Le espressioni idiomatiche legate al corpo umano. Seconda parte. Video N°32
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Le espressioni idiomatiche legate al corpo umano. Seconda parte. Video N°32 в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Le espressioni idiomatiche legate al corpo umano. Seconda parte. Video N°32 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Le espressioni idiomatiche legate al corpo umano. Seconda parte. Video N°32 в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Le espressioni idiomatiche legate al corpo umano. Seconda parte. Video N°32

Ciao a tutti! En la clase anterior vimos algunas expresiones idiomáticas relacionadas con partes del cuerpo. Nella lezione precedente abbiamo visto alcune espressioni idiomatiche relative a parti del corpo. Recuerda que las expresiones idiomáticas son frases que tienen un significado difícil o imposible de deducir de las palabras que la componen aunque conozcamos el significado de cada una. Ricorda che le espressioni idiomatiche sono frasi che hanno un significato che è difficile o impossibile dedurre dalle parole che le compongono, anche se conosciamo il significato di ognuna. En un idioma siempre se puede aprender algo nuevo, y en este canal lo hacemos con el Método Natural. In una lingua si impara sempre qualcosa di nuovo, e in questo canale lo facciamo con il Metodo Naturale. Me llamo Dalila y soy profesora de español, te enseñaré a comunicarte en este idioma. Mi chiamo Dalila e sono un'insegnante di spagnolo, ti insegnerò a comunicare in questa lingua. Sei pronto? ¡Empezamos! Incominciamo! Nella lezione precedente abbiamo visto espressioni idiomatiche con testa, capelli, occhi, ciglia, naso, bocca, denti, zanna e lingua. Oggi continueremo con altre parti del corpo. La prima frase è con spalla(hombro) Encogerse de hombros. Se utiliza cuando una persona muestra indiferencia. Viene utilizzata quando una persona mostra indifferenza. Esempio: Habla con tu novio, no pueden encogerse de hombros sino la relación no durará mucho. Parla con il tuo ragazzo, non potete alzare le spalle altrimenti la relazione non durerà a lungo. Ahora frases con dedo: Ora frasi con dito Poner el dedo en la llaga. Se utiliza para referirse a un tema clave o delicado. È usato per fare riferimento a un argomento chiave o sensibile. Esempio: Hablaste con Juan y pusiste el dedo en la llaga, ahora está llorando. Hai parlato con Juan e ci hai messo il dito sulla piaga, ora sta piangendo. Otra frase con dedo Un'altra frase con dito: Querer tapar el sol con un dedo. Significa tratar de resolver un problema grande con soluciones pequeñas o insuficientes. Significa cercare di risolvere un grande problema con soluzioni piccole o insufficienti. Esempio: Laura no resolverás el problema así, no quieras tapar el sol con un dedo. Laura non risolverai il problema così, non vorrai coprire il sole con un dito. Seguimos con las frases con brazo. Continuiamo con le frasi con braccio. Significa: trabajar exforzadamente. Significa: lavorare sodo. Esempio: Están construyendo la casa a brazo partido. Lavorano sodo nella costruzione della casa. Otras frases son: Altre frasi sono: Ser el brazo derecho de alguien. Significa ser la persona de más confianza de otra. Significa essere la persona più fidata di un’altra. Esempio: Pedro es mi brazo derecho. Pietro è il mio braccio destro. Dar el brazo a torcer. Significa rendirse. Significa arrendersi. Ejemplo: Este virus no da su mano a torcer. Esempio: Questo virus non molla di un pollice. Frases con codo: Frasi con gomito: Hablar hasta por los codos. Significa hablar mucho, todo el tiempo. Significa parlare molto, tutto il tempo. Ejemplo: Ese niño habla hasta por los codos. Esempio: Quel bambino non finisce di parlare. Caminar con los codos. Significa ser tacaño. Gastar el dinero con sufrimiento. Significa essere avaro. Spendere soldi con sofferenza. Ejemplo: No te comprará nada, él camina con los codos. Esempio: Non ti comprerà niente, è molto taccagno. Con mano tenemos las frases: Con mano abbiamo le frasi: Hechar/Dar una mano. Significa: Ayudar. Significa: Aiutare. Esempio: Juan me dió una mano en la preparación de la cena. Giovanni mi ha dato una mano nella preparazione della cena. ¿Mamá quieres que te heche una mano? Mamma, vuoi che ti dia una mano? Otra frase es: Un'altra frase è: Estar a mano. Significa no deber nada, empatarse. Significa non dover nulla, pareggiare Esempio: Ejemplo: Juan no discutamos más, estamos a mano. Juan non litighiamo più, siamo pari. Ahora aprende frases con uña: Ora impara frasi con unghia: Ser uña y carne. Significa ser inseparables (dos personas o dos situasiones inseparables). Significa essere inseparabili (due persone o due situazioni inseparabili). Ejemplo: Esempio: Somos uña y carne desde niñas. Siamo amiche per la pelle da piccole Con pecho tenemos esta frase: Con petto abbiamo questa frase: Tomarse las cosas a pecho. Significa involucrarse mucho en algo o tomar las cosas con mucha seriedad. Significa essere molto coinvolto in qualcosa o prendere le cose molto sul serio. Continua sul video o sul sito...

Comments
  • Le espressioni idiomatiche legate al corpo umano. Video N°31 4 года назад
    Le espressioni idiomatiche legate al corpo umano. Video N°31
    Опубликовано: 4 года назад
  • Le parti del corpo umano in spagnolo. Video N° 30 4 года назад
    Le parti del corpo umano in spagnolo. Video N° 30
    Опубликовано: 4 года назад
  • Presentazione personale in spagnolo – Guida semplice per principianti! 6 дней назад
    Presentazione personale in spagnolo – Guida semplice per principianti!
    Опубликовано: 6 дней назад
  • Falsi amici: sono le coppie di parole in spagnolo e italiano sembrano simili ma... Vidio N°29 4 года назад
    Falsi amici: sono le coppie di parole in spagnolo e italiano sembrano simili ma... Vidio N°29
    Опубликовано: 4 года назад
  • Caracciolo: Democrazia alla prova. L’Internazionale nazionalista. Dal neoliberismo all’autoritarismo 7 дней назад
    Caracciolo: Democrazia alla prova. L’Internazionale nazionalista. Dal neoliberismo all’autoritarismo
    Опубликовано: 7 дней назад
  • Испанский язык без правил с нуля. Урок 1 4 месяца назад
    Испанский язык без правил с нуля. Урок 1
    Опубликовано: 4 месяца назад
  • “Denuncio il sistema globale internazionale che ha permesso il genocidio” - L'intervista a ... 3 дня назад
    “Denuncio il sistema globale internazionale che ha permesso il genocidio” - L'intervista a ...
    Опубликовано: 3 дня назад
  • CORSO D'ITALIANO A1, PRINCIPIANTI
    CORSO D'ITALIANO A1, PRINCIPIANTI
    Опубликовано:
  • Devi andare in un ospedale di lingua spagnola? la lezione adatta per conoscere tutti termini medici. 4 года назад
    Devi andare in un ospedale di lingua spagnola? la lezione adatta per conoscere tutti termini medici.
    Опубликовано: 4 года назад
  • ИСПАНСКИЙ С НУЛЯ. УРОКИ ДЛЯ УРОВНЯ А1. ИСПАНСКИЙ ШАГ ЗА ШАГОМ.
    ИСПАНСКИЙ С НУЛЯ. УРОКИ ДЛЯ УРОВНЯ А1. ИСПАНСКИЙ ШАГ ЗА ШАГОМ.
    Опубликовано:
  • Learn Russian A2 — Дедушка Петя и Шарик. Завтрак 🍳 Easy Story and Song 2 дня назад
    Learn Russian A2 — Дедушка Петя и Шарик. Завтрак 🍳 Easy Story and Song
    Опубликовано: 2 дня назад
  • Döner Kebab in Slow German | Super Easy German 298 7 дней назад
    Döner Kebab in Slow German | Super Easy German 298
    Опубликовано: 7 дней назад
  • Лукашенко: Со злостью направил туда председателя Госконтроля! Это УЖАС! 2 дня назад
    Лукашенко: Со злостью направил туда председателя Госконтроля! Это УЖАС!
    Опубликовано: 2 дня назад
  • «Кто запретил — и кто будет слушаться?»: Лавров ответил Трампу по Индии и российской нефти 7 дней назад
    «Кто запретил — и кто будет слушаться?»: Лавров ответил Трампу по Индии и российской нефти
    Опубликовано: 7 дней назад
  • Allena l’orecchio, ti aiuterà a migliorare il tuo spagnolo. Video 35 4 года назад
    Allena l’orecchio, ti aiuterà a migliorare il tuo spagnolo. Video 35
    Опубликовано: 4 года назад
  • Muy Mucho, in spagnolo ci sono due modi per usare la parola: molto,  muy y mucho. Video 39 3 года назад
    Muy Mucho, in spagnolo ci sono due modi per usare la parola: molto, muy y mucho. Video 39
    Опубликовано: 3 года назад
  • Giochi olimpici, un gruppo di parole in spagnolo relative alle Olimpiadi. Lezione N°33 4 года назад
    Giochi olimpici, un gruppo di parole in spagnolo relative alle Olimpiadi. Lezione N°33
    Опубликовано: 4 года назад
  • Minister Tuska zlikwiduje 200 oddziałów położniczych?! Będą porody na SOR | A. Klarenbach 3 часа назад
    Minister Tuska zlikwiduje 200 oddziałów położniczych?! Będą porody na SOR | A. Klarenbach
    Опубликовано: 3 часа назад
  • Поместите один элемент под орхидею! Внезапно вырастает 100 ветвей и цветёт круглый год. 2 месяца назад
    Поместите один элемент под орхидею! Внезапно вырастает 100 ветвей и цветёт круглый год.
    Опубликовано: 2 месяца назад
  • Лукашенко на полигоне: Тебя как грушу будем трясти! Ты Минск защищаешь! 5 дней назад
    Лукашенко на полигоне: Тебя как грушу будем трясти! Ты Минск защищаешь!
    Опубликовано: 5 дней назад

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5