У нас вы можете посмотреть бесплатно 中国語听力+影子跟读《爱情的桥梁》·リスニング+シャドーイング「愛情の橋」 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
趣味听力:为了让大家更全面地练习听力, 実践対話:皆さんの実際的なリスニング練習のために、 本视频将把同一段对话分两次进行, この動画では1つの対話を2種類の話し方で録音しています。 0:36 第一遍为广东口音的普通话, 1つ目は、広東語のなまりのある話し方、もう一つは標準的な話し方です。 2:33 第二遍为标准普通话。 もう一つは標準的な話し方です。 4:37 情景展示 ===================================================== 日本語:《 愛情の橋 》 A:俺の長きに渡る 努力によって、 授業編成担当の紅ちゃんが とうとう私に心を打たれた!俺達と女神を同じクラスにしてくれた! B:俺たちって何だよ?俺は女神には興味無いぞ。 A:もちろん知っているよ、だからこそ助けて欲しいんだよ。 B:一体どうやって紅さんを説得したんだ。 A:誠心誠意に決まってるだろ。彼女に言ったんだ、俺と女神は*彦星と織姫みたいなものだって。滅多に会えないんだって。 B:振られてから 一年も経ってないだろ?まして彦星と織姫は 相思相愛なのに会えないんだ。お前と女神はいつ両想いに? A:今回両思いになる為の機会を 作ってるんじゃないか。俺たちって中々会えないだろ。親しくなる機会が無いから 彼女は俺の良いところを知らないんだよ。 B:“好きじゃないものは好きじゃない、理由なんて無い” あれは誰が言ってたんだか? A:、、、いずれにせよ七夕だ。お前は俺たちの*カササギ橋に なってくれれば、女神と二人きりになるチャンスを作ってくれれば良いよ。 B:俺は人間だ。カササギ橋じゃない。しかも七夕は約束がある。 A:約束!?彼女いないんじゃなかったのか? B:ゲームの中の彼女だよ!(話しながら行ってしまう) A:おい、兄弟、行くなよ、おい! 彦星と織姫(牛郎织女):中国の民間の愛に関する伝説。彦星と織姫は天帝を怒らせ、そのせいで毎年陰暦7月7日のみカササギ橋で会うことが許されている。 カササギ(橋鹊桥):彦星と織姫が会う橋(たくさんのカササギが並んで橋になって織姫を渡したという伝説がある)