У нас вы можете посмотреть бесплатно Translating Past and Present, with Michael F. Moore или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Michael F. Moore is a translator and interpreter who has translated numerous works, including The Betrothed by Alessandro Manzoni, The Drowned and the Saved by Primo Levi, Live Bait by Fabio Genovesi, and Agostino by Alberto Moravia. His most recently translated Spatriati by Mario Desiati, which in 2022 won the Premio Strega, Italy's highest literary award. In addition to his translation work, he serves as an interpreter to the permanent mission of Italy to the UN. In this conversation, Michael recounts his path to learning Italian and becoming a translator and interpreter. He discusses the nuances and challenges of translating Alessandro Manzoni's Promessi Sposi (The Betrothed), and helping the English-language reading public to discover it as one of the great works of European literature. He also talks about his recent translation of Mario Desiati's Spatriati, as well as a translation seminar that he is teaching at Columbia in Fall 2024. The Betrothed: https://www.penguinrandomhouse.com/bo... Spatriati: https://otherpress.com/product/spatri... Listen and subscribe to Said and Done on your preferred podcasting app: https://linktr.ee/saidanddone #translation #literarytranslation #italianliterature #languagelearning #language #languagelearning #polyglot #thebetrothed #manzoni #mariodesiati #primolevi #podcast #columbia #columbiauniversity 0:00 - intro 1:07 The path to learning Italian and becoming a translator 5:42 His development as a translator 7:18 Seeing Lake Como while translating The Betrothed 9:23 How interpretation enhances translation 12:29 Introducing The Betrothed by Alessandro Manzoni 19:18 Translating the title of I promessi sposi 20:48 Biggest challenges with translating The Betrothed 23:15 Producing a rhythm effect in a reading experience 25:23 Translating Spatriati by Mario Desiati 27:50 Teaching a translation workshop at Columbia 29:41 What have you learned about language from interpreting and translating?