У нас вы можете посмотреть бесплатно Inn-Lin Chen 陳盈伶:A glass of good wine - Xinjiang Uyghur folk song 一杯美酒 - 新疆維吾爾民歌. Taipei, Sept 2025. или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
1. This was a charity concert held in Taipei,Taiwan on Sept. 20, 2025. 2. Piano accompanist: Yu-Sheng Lin (林育生) 3. For more nice-listening Chinese art and folk songs, please visit / 312817434432486 4. Chinese Lyrics & English Translation of "A glass of good wine - Xinjiang Uyghur folk song (一杯美酒 - 新疆維吾爾族民歌) by 周湘林: 一杯美酒 / 新疆維吾爾族民歌;艾克拜爾 詞;周湘林 曲 我的愛情像杯美酒,一杯美酒,心上人請你把它接受。 天山上的雄鷹只會盤旋不飛過山頂,情人圍繞著我不願離走。 啊,情人啊!你的花容月貌時刻吸引著我;我在為你嚐受悲苦, 請接受我心靈的一杯美酒, 一杯美酒,一杯甜酒,一杯香酒,喝了它準會把你醉透。 A glass of good wine / Xinjiang Uyghur folk song My love is like a glass of good wine; my beloved, please accept it. The eagle on the Tianshan Mountains only circles but never flies over the summit; my lover surrounds me and refuses to leave. Ah, my love! Your beautiful face always attracts me; I suffer for you. Please accept the good wine from my heart, a glass of good, sweet, fragrant wine. Drinking it will surely intoxicate you.