У нас вы можете посмотреть бесплатно Исчезает ли одна из самых знаковых культурных черт Великобритании? или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Я приехала в Боу-Черч в лондонском Ист-Энде в поисках культуры, которая всегда меня завораживала, — культуры, которая, по мнению многих, исчезает. Кокни. 🔎 Перевод рифмованного сленга Крюк мясника = смотреть Тарелки с мясом = ноги Рози Ли = чай 👉 «Посмотрю, когда отдохну и допью чай». Традиционно кокни — это человек, родившийся в пределах слышимости колоколов Боу-Колокола, звонящих из церкви Святой Марии-ле-Боу, прямо здесь, в самом сердце Ист-Энда. Но кокни всегда был чем-то большим, чем просто почтовый индекс. Это культура — со своим акцентом, юмором, сленгом, музыкой и традициями — и она оказала огромное влияние на британскую жизнь и популярную культуру. Вспомните Ловкого Плута. Братьев Крей. Гангстеров Гая Ричи. Аферисты из лондонского рабочего квартала — дельцы, боксеры без перчаток, похитители бриллиантов — часто изображались в романтическом свете на экране. Но большинство кокни были обычными людьми, работавшими в доках, делавшими все, что могли, чтобы выжить. Слово «кокни» впервые появляется в XIV веке, первоначально как оскорбление — человек, смягченный городской жизнью. К XVII веку зафиксировано выражение «Боу-белл Кокни», а к XVIII веку этот термин стал синонимом самого Ист-Энда. Одной из определяющих черт культуры кокни является рифмованный сленг — игривый, изобретательный способ говорить, позволявший людям общаться, не будучи понятыми посторонними. Часто рифмующееся слово вовсе опускается: «pork pies» становится «porkies» (ложь), «bag of sand» становится «bag» (тысяча). Это было отчасти секретностью, отчасти юмором — и это помогало сплотить сообщество. Кокни часто изображают как дерзких парней — в элегантных костюмах, верных своим друзьям и мамам, любящих выпить пива и попеть песни, — но не тех, с кем стоит связываться. Большая часть этого образа сформирована телевидением, фильмами и книгами. В этом видео я пытаюсь выйти за рамки стереотипа и задать вопрос: Что на самом деле делает человека кокни? И вымирает ли культура кокни? Как ни парадоксально, несмотря на то, что это слово когда-то подразумевало мягкотелость, Ист-Энд во время промышленной революции был одним из самых трудных мест для жизни в Британии. Перенаселенность, бедность, преступность и плохое здоровье были обычным явлением. Доки привлекали рабочих со всей страны, и жесткость была не просто желательным качеством, а необходимостью выживания. Ист-Энд также был центром кулачного боя в XVIII и XIX веках. Такие бойцы, как Даниэль Мендоса, кокни еврейского происхождения, стали национальными фигурами. Даже братья Крей тренировались как боксеры-любители, прежде чем позже стать промоутерами. После Второй мировой войны всё изменилось. Ист-Энд сильно пострадал от бомбардировок во время «Блица». Тысячи людей потеряли свои дома и были рассеяны по новым городам, таким как Харлоу, или переехали дальше, в Кент и Эссекс. Старые верфи пришли в упадок, а затем и вовсе закрылись, и экономическая основа района рухнула. В то же время появились новые общины. Бенгальские семьи поселились в Ист-Энде в поисках работы и доступного жилья, особенно после потрясений, связанных с разделом Индии, а затем и с обретением независимости Бангладеш. Это была не первая волна переселенцев в этом районе — еврейские общины обосновались здесь с XIX века, — но с уходом старых семей и приходом новых культура неизбежно изменилась. Сегодня традиционный кокни-акцент встречается гораздо реже. Вместо него часто можно услышать мультикультурный лондонский английский (MLE) — современный диалект, сформированный под влиянием карибской, африканской, азиатской и кокни-культур. Звучание изменилось, но отголоски остались. Культура кокни никогда не застывала во времени. Кокни 1850-х годов не были такими, как кокни послевоенных лет — и они не такие, как сегодня. Хотя легко поддаться ностальгии, всё, что будет дальше, всё равно будет нести в себе частичку духа кокни. Если вам понравилось видео, пожалуйста, поставьте лайк, подпишитесь и оставьте комментарий — особенно если вы сами кокни или если это место для вас что-то значит. Спасибо за просмотр. 🔎 Перевод рифмованного сленга Крюк мясника = смотреть Тарелки с мясом = ноги Рози Ли = чай 👉 «Посмотрю, когда отдохну и допью чай». 🏷️ Хэштеги #Кокни #ИстЭндЛондон #ИсторияЛондона #БританскаяКультура #КолокольчикиБоу #РисунокСленг #ЛондонскийАкцент #ИсторияРабочегоКласса #КультурныеИзменения #ИстЭнд #ЖизньВЛондоне #БританскаяИстория #история #документальный #истэнд #MLE #акценты #Лондон #Британский #Великобритания #шордич #рифмословныйсленг #kraytwins Аудиозапись предоставлена: «Майкл Кейн, BBC Radio 4, передний ряд, 29 сентября 2010 г.» через Wikimedia Commons — выступление Майкла Кейна на BBC Radio 4. Источник: https://commons.wikimedia.org/wiki/Fi... Лицензия Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0).