У нас вы можете посмотреть бесплатно В моей лачуге приоткрыта дверь или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Стихотворение дышит тихой, почти интимной ностальгией: оно сочетает ощущение домашнего уюта и внутренней тоски по прошлой любви. Лачуга, чуть приоткрытая дверь, ночная синева и едва колышущаяся тень в саду создают пространство, где время кажется растянутым, а воспоминания — живыми. Особенно тонко передан образ вишен: их цвет «подобно перламутру под луной» — это не просто визуальная деталь, а знак памяти и нежности, символ мимолётной, но важной красоты прошедших мгновений. Луна, прячущая лик, добавляет лёгкую драматичность, словно сама природа откликается на внутренние переживания лирического героя. Стихотворение мягко балансирует между светом и тьмой, внешней и внутренней реальностью. Оно создаёт ощущение ожидания и тихой надежды, позволяя читателю погрузиться в тихий мир, где прошлое и настоящее сливаются в дыхании ночи. В моей лачуге приоткрыта дверь. Тихонько входит ночи синева. Прохладно. Повлажнели рукава. Туманным призраком колышется едва В саду старинном тень. Мой друг, поверь, Тебя я вспомнил. Нежный вишен цвет Подобно перламутру под луной. Напоминает каждою весной Блаженства время, когда ты была со мной. С тех пор немало промелькнуло лет. Но скромница Луна вдруг прячет лик За облака. Лишь торо* тёплый свет В полночной мгле. А я всё жду ответ, И грежу снова… к небесам в цветах просвет… О! Покажись, любовь моя, на миг! Стихи: © Галина Росси Музыка: Song.do По мотивам хайку Мацуо Басё 花の雲 月の隠れし 月かな В японском оригинале хокку очень экономичны, но в этих трёх строках Басё соединяет сезонный образ (цветы сакуры) и свет луны, создавая одновременно атмосферу весны и лёгкую грусть исчезновения света — типично для эстетики монo но аварэ. Если эти строки и музыка нашли отклик в сердце, подпишитесь на канал — впереди ещё много волшебных встреч со стихами. поэзия, музыкальная интерпретация, песни на стихи, Галина Росси