У нас вы можете посмотреть бесплатно 都在心裡演 All In The Mind или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
都在心裡演 [口白] 好聽的話別當真 批評的話不入心 一切為識 --- 他說我太固執 她說我太天真 一句一句落在空氣裡 卻想落進我心門 評價像風在轉 立場像雲在翻 誰在說 誰在聽 其實都是自我投影在表演 聲音經過耳邊 意義開始蔓延 如果我不認領 它就只是語言 It’s all in the mind, let it go, let it flow It’s all in the mind, you don’t have to hold Words rise and fall, they don’t define your soul It’s all in the mind — you’re in control It’s all in the mind, let it go, let it flow It’s all in the mind, don’t let it take control Voices come and go, like waves upon the shore It’s all in the mind — nothing more 說我不懂事 說我脾氣不好 也許只是沒有順著 他的劇本走 說我太敏感 說我太自我 也許只是他沒能 從我身上得到什麼 情緒開始上線 我執準備出現 如果我能看見 那只是識在演 It’s all in the mind, let it go, let it flow It’s all in the mind, you don’t have to hold Words rise and fall, they don’t define your soul It’s all in the mind — you’re in control It’s all in the mind, let it go, let it flow It’s all in the mind, don’t let it take control Voices come and go, like waves upon the shore It’s all in the mind — nothing more 好聽的話別太沉迷 批評的話別太著急 世界像夢境在移動 誰在評分 誰在追逐名義 一念起 風又生 一念滅 心又明 看見它 不跟隨 那一刻 自由成形 It’s all in the mind, let it go, let it flow It’s all in the mind, you already know Nothing to prove, nothing to defend It’s all in the mind — this is the end It’s all in the mind, let it go, let it flow It’s all in the mind, just watch and let it roll Voices fade away when you don’t pretend It’s all in the mind — again and again [口白] 好聽的話別當真 批評的話不入心 一切為識 --- It’s all in the mind… ***說明: 這首《都在心裡演》,表面上是一首流行歌,實際上卻是一堂關於「心如何造境」的課。 歌一開始就點破核心——「好聽的話別當真,批評的話不入心,一切為識。」這三句話其實對治了三毒。好聽的話若執取,是貪;批評的話若嗔恨,是嗔;看不清一切為識,是癡。它不是叫人麻木,而是提醒:語言本身只是聲波,真正讓它變成傷害或榮耀的,是我們的認領。 佛法說「萬法唯識」,意思不是世界不存在,而是我們所經驗的世界,永遠經過心的加工。有人說你固執,有人說你天真,那是他心中的劇本在運作;你若起情緒,那是你內在的「我執」被觸動。於是兩個心識,在空氣中交會,各自投射,各自解讀。歌詞裡那句「其實都是自我投影在表演」,正是唯識學最現代的翻譯。 聲音經過耳邊,本來只是因緣和合的現象。當我們把它貼上標籤——這是在罵我、這是在否定我——意義便開始蔓延。若不認領,它只是語言;一旦抓住,它就成為情緒的燃料。這個瞬間,就是修行的分水嶺。 副歌反覆唱著 “It’s all in the mind”,像一種流行版的觀照提醒。它不是否定外在世界,而是在說:你的痛苦來自於對境界的執取。言語起落如浪,浪花翻騰,但海並未因此改變。當你認同浪是自己,便隨之翻覆;當你知道浪只是浪,海的穩定自然顯現。 第二段進一步揭露「我執」的運作。別人說你不懂事、太敏感、太自我,也許只是你沒有配合他的期待。這裡其實揭開了一個很現實的現象——多數評價,並非真理,而是利益未滿足後的情緒延伸。當情緒上線,我執準備出現。這是一個極精準的觀察。佛法並不否定情緒,而是要我們看見它生成的機制。 關鍵轉折在於:「如果我能看見,那只是識在演。」 看見,就是覺照。 演,是因緣的呈現。 當你知道自己在演,你就不再被劇情綁架。 後段的「一念起,風又生;一念滅,心又明」,幾乎是一句禪修口訣。念頭本身並不可怕,可怕的是無意識的追隨。念起,是自然現象;念滅,是自然現象。看見而不跟隨,當下就是自由。這種自由不是反抗世界,而是從自我中心的劇場中抽身。 整首歌其實在講一件事: 世界像舞台,但心才是放映機。 別人演他的劇本,你演你的角色。 若能看穿,戲仍在演,卻不再受困。 最後重複那句 “It’s all in the mind”,不只是旋律的洗腦,而是一種修行的提醒。每一次重唱,都像再一次把注意力拉回來。不是否定現實,而是不讓妄念主宰。 這首歌真正的力量,不在於反擊評價,而在於解除評價對自我的定義。當你不再需要證明,也不再需要防衛,心便回到原本清明的狀態。那不是冷漠,而是一種成熟。 人間仍會有風、有浪、有聲音。 不同的是,你已知道—— 那只是心在放映。 戲可以繼續演。 但你不必再入戲。