У нас вы можете посмотреть бесплатно 사우보(思友譜)애도시(哀悼詩)elegy (죽음의 이별에 부치는 시)알프레드 테니슨 Alfred L Tennyson или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
사우보(思友譜) 애도시(哀悼詩) elegy (죽음의 이별에 부치는 시) 알프레드 테니슨 Alfred L Tennyson 어떤 일이 있어도 난 부럽지 않네 고귀한 분노를 모르는 포로가. I envy not in any moods The captive void of noble rage, {난 부럽지 않네 / I envy not} 여름 숲을 알지 못하는 새장에서 태어난 방울새가. That never knew the summer woods: The linnet born within the cage, 난 부럽지 않네, 시간의 들녘에서 제멋대로 뛰어 놀며 죄책감에 얽매이지도 않고 양심도 깨어있지 않은 짐승들이... I envy not the beast that takes His license in the field of time, Unfetter'd by the sense of crime, To whom a conscience never wakes; 한 번도 사랑해 본 적 없는 것보다 사랑해 보고 잃는 것이 차라리 나으리. Tis better to have loved and lost Than never to have loved at all.