• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

(Thai version) บุคคลนอกเรื่องราว 《故事外的人》 - 黄诗扶 | N19 (丽音) скачать в хорошем качестве

(Thai version) บุคคลนอกเรื่องราว 《故事外的人》 - 黄诗扶 | N19 (丽音) 10 месяцев назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
(Thai version) บุคคลนอกเรื่องราว 《故事外的人》 - 黄诗扶 | N19 (丽音)
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: (Thai version) บุคคลนอกเรื่องราว 《故事外的人》 - 黄诗扶 | N19 (丽音) в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно (Thai version) บุคคลนอกเรื่องราว 《故事外的人》 - 黄诗扶 | N19 (丽音) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон (Thai version) บุคคลนอกเรื่องราว 《故事外的人》 - 黄诗扶 | N19 (丽音) в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



(Thai version) บุคคลนอกเรื่องราว 《故事外的人》 - 黄诗扶 | N19 (丽音)

(Use headphones for better experience) (No requests pls) ____ Talk : สวัสดีวันปีใหม่ไทยล่วงหน้าค่ะทุกคน ปีนี้มีใครออกไปเล่นน้ำให้ชุ่มฉ่ำใจกันบ้างไหมคะ ทางนี้คงนอนอยู่บ้านเหมือนเคยค่ะ นานมาก ๆ แล้วที่ไม่ได้สัมผัสเทศกาลนี้อย่างจริงจัง ยกเว้นออกไปซื้อข้าวแล้วโดนสาด จะว่าไปทุก ๆ เทศกาลในตอนเราเป็นเด็กนี่สนุกมาก ๆ เลยเนาะ ยังไงก็ขอให้ทุกคนมีวันหยุดยาวที่ดี ใครที่ต้องเดินทางขอให้ขับขี่ปลอดภัย สำหรับสายติดบ้านช่วงนี้เข้าหน้าร้อนแล้วอย่าลืมจิบน้ำกันบ่อย ๆ นะคะ หลังจากห่างหายจากลงเพลงไปเกือบเดือนได้ วันนี้พา “ 故事外的人 ”มาอวดโฉมทุกคนได้ยลยินกันค่ะ ㅠ ㅠ เป็นเพลงที่หินมากสำหรับเรา ตั้งแต่เริ่มเปิดช่องมาเพลงนี้ก็เป็นหนึ่งเพลงที่ตั้งใจอยากจะทำให้ได้ค่ะ ยอมรับเลยว่าตอนนั้นมือไม่ถึง สกิลการแปลเพลงยังไม่ได้ดี ไม่เข้าใจถึงความหมายของเพลง หรือการไม่รู้ว่านี่มาจากสำนวน / กวีใด ตอนนี้เหมือนได้เห็นพัฒนาการของตัวเองอย่างชัดเจนเลยค่ะ เราภูมิใจกับมันมาก ๆ หวังว่าทุกคนจะชอบนะคะ งานนี้คุณฟิลด์เข้ามาช่วย Mixed and mastered ให้อีกแล้วค่ะ ทุกเพลงในช่องของเราก็คือเป็นผลงานของคุณฟิลด์กว่าเกินครึ่ง รับประกันคุณภาพค่ะ อยากให้ทุกคนไปจ้างงานคุณเขาเย้อเย้อเลย บุคคลนอกเรื่องราว เป็นคล้ายกับมุมมองของบุคคลที่ 3 ที่ได้เล่าเหตุการณ์ หรือเรื่องราวต่าง ๆ ที่เคยพบเจอและได้ฟังมา บางท่อนก็หยิบยกมาจากกวี อย่างเช่น 明日江枫渔火 管它眠不眠 ฝันฤๅไม่ ช่างประไรริมฝั่งพร่างแสงไฟ ล้อมาจากกวี 《枫桥夜泊》 ของ 张继 เป็นกวีปรากฏขึ้นในสมัยราชวงศ์ถังค่ะ จากท่อน 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 จันทราลับเลือนลาอีการ่ำ หยาดน้ำค้างเย็นย่ำคลุมเวหา ไฟประมงและก่วมแดงริมธารา ยิ่งหลับตาราวกับว่ายิ่งตรอมตรม จะเห็นว่าในกวีได้ความว่า ยิ่งหลับตาก็ยิ่งโศกเศร้าใช่ไหมคะ แต่ในเพลงจะมีความหมายเป็นได้นอนหรือไม่ก็หาได้สนใจค่ะ (เราแปลเป็นไทยเองอาจจะแปลก ๆ หน่อยนะคะ) หรือในท่อน 荆钗却常输给楚馆章台 ต่ำต้อยน้อยค่ามิสู้มากมียศฐา 荆钗 : ปิ่นเรียบ ๆ ซึ่งผู้ที่ใช้ปิ่นเหล่านี้มักจะเป็นหญิงสาวที่มีฐานะยากจนค่ะ จึงเป็นเหมือนคำเปรียบเปรยหญิงสาวที่มีฐานะต่ำต้อย 章台 : จางฮวาไถ พระราชวังในราชวงศ์ฉิน โดยตามที่ได้มีการกล่าวถึงคือ กษัตริย์แห่งแคว้นฉู่นั้นโปรดปราณหญิงสาวเอวบางร่างน้อยและนางเหล่านั้นก็ได้ขับร้อง ร่ายรำอยู่ในที่แห่งนั้นค่ะ มีนางกำนัลจำนวนมากเลยที่อดข้าวเพื่อที่จะได้ผอมเพรียว เป็นที่หมายตา ต่อมาเลยถูกเปรียบเปรยถึงสถานที่ที่มีหญิงงาม (โสเภณี) อยู่มาก ในท่อนนี้ “ ปิ่นไม้มักพ่ายต่อหอฉู่ ณ จางฮวาไถ ”เราตีความว่าความธรรมดาของหญิงสาวยากจนไม่อาจสู้ความมั่งมี หรือหญิงงามในจางฮวาไถ สิ่งที่เราหยิบมาเขียนคือความหมายโดยนัย ไม่ได้เขียนตรงตัวค่ะ ถ้าอธิบายทุกท่อน talk จะยาวมาก ๆ ยังไงถ้าใครสงสัยการแปลของเราในท่อนไหน ทิ้งคอมเมนท์ไว้นะคะ เดี๋ยวถ้ามีโอกาสจะเข้ามาตอบค่ะ และเราเป็นเพียงผู้แปลมือสมัครเล่น คาดว่าจะต้องมีจุดผิดพลาดแน่ ๆ ต้องขออภัยด้วยนะคะ หากการตีความหรือการแปลนั้นคาดเคลื่อนไป ส่วนภาพไม่ได้เกี่ยวข้องกับเนื้อหาเพลงแต่อย่างใด เราเห็นภาพจากสวรรค์ประทานพรแล้ว mood เข้ากับเพลงนี้มาก ๆ เลยได้นำมาเป็นปกเพลงค่ะ หวังว่าทุกคนจะแฮปปี้กับการฟังเพลงและอย่าลืมแชร์ให้คนที่คุณรักฟังไปด้วยกันด้วยนะคะ 😻 สามารถร่วมคอมเมนท์เป็นกำลังใจให้สาวน้อยคนนี้ได้เสมอ รักทุกคนคับพ้ม ’祝你们欣赏丽音!‘ ____ Original song : 《故事外的人》 - 黄诗扶 : Vocals : N19(丽音) Mixed and mastered : MiddleField ‪@fieldfield_m‬ Thai version lyrics written : ​⁠ N19(丽音) For inquiries X : @ARRIELIYIN Bluesky : ARRIELIYIN TikTok : ARRIELIYIN Email : arrieliyin@gmail.com 「𝗦𝘂𝗽𝗽𝗼𝗿𝘁 𝗺𝗲」: https://tipme.in.th/arrieliyin ____ Thai version Lyrics : Soon ____ Please attention • โปรดระบุ “N19 (丽音)” หรือ “ARRIELIYIN” ทุกครั้งเมื่อนำเนื้อเพลงไปใช้ • ห้ามดัดแปลงงานทุกรูปแบบ เช่น AI cover, nigntcore slow / speed, ปรับ Pitch เป็นต้น • ห้ามนำผลงานไปใช้แสวงหาผลกำไร เช่น ประกอบโฆษณา ยกเว้นแนบเพลงในนิยาย หรือเปิดรับโดเนท • ไม่อนุญาตให้นำเนื้อเพลง หรือคำแปลไปดัดแปลงขึ้นเป็นเนื้อเพลงในฉบับอื่น ๆ • ห้ามนำเนื้อเพลง หรือผลงานไปยุ่งเกี่ยวกับงาน AI ทั้งสิ้น เช่น ภาพปกคลิป, เสียงจาก AI หากตรวจพบจะทำการ Blacklist ____ : #บุคคลนอกเรื่องราว #故事外的人 #Thaiversion #thaiver #ARRIELIYIN

Comments
  • (Thai version) มั่นคงดั่งภูผา ก้าวหน้าดั่งวารี 《山止川行》 - 不才 | N19 (丽音) 2 недели назад
    (Thai version) มั่นคงดั่งภูผา ก้าวหน้าดั่งวารี 《山止川行》 - 不才 | N19 (丽音)
    Опубликовано: 2 недели назад
  • [Thai Version Cover] 木兰行 Mulan Xing (Ballad of Mulan ลำนำวีรสตรี) | Ryarical 4 года назад
    [Thai Version Cover] 木兰行 Mulan Xing (Ballad of Mulan ลำนำวีรสตรี) | Ryarical
    Опубликовано: 4 года назад
  • 「Thai Ver.」วลีป๋อหู่《伯虎说 Bo Hu Shuo》伯爵 Johnny feat.唐伯虎 Annie | HowdyFirzt 2 года назад
    「Thai Ver.」วลีป๋อหู่《伯虎说 Bo Hu Shuo》伯爵 Johnny feat.唐伯虎 Annie | HowdyFirzt
    Опубликовано: 2 года назад
  • «Мы рисуем товар, а вы...» - Обычные мультики из СССР, после которых японец захотел уволиться. 1 месяц назад
    «Мы рисуем товар, а вы...» - Обычные мультики из СССР, после которых японец захотел уволиться.
    Опубликовано: 1 месяц назад
  • (Thai version) ละครชาติภพหน้า 《来生戏》OST. วิวาห์ใบสั่งตาย 5: รักข้ามภพ - 喵☆酱 | N19 (丽音) 1 год назад
    (Thai version) ละครชาติภพหน้า 《来生戏》OST. วิวาห์ใบสั่งตาย 5: รักข้ามภพ - 喵☆酱 | N19 (丽音)
    Опубликовано: 1 год назад
  • Страх среди белого дня ПОЛУДЕННЫЙ УЖАС 1 день назад
    Страх среди белого дня ПОЛУДЕННЫЙ УЖАС
    Опубликовано: 1 день назад
  • [THAISUB] บุคคลนอกเรื่องราว | 故事外的人 - 黄诗扶 | เพลงจีนแปลไทย 4 года назад
    [THAISUB] บุคคลนอกเรื่องราว | 故事外的人 - 黄诗扶 | เพลงจีนแปลไทย
    Опубликовано: 4 года назад
  • (Thai version) ห่างไกลใจถวิล 《相思遥》 - 玉慧同学 | N19 (丽音) 8 месяцев назад
    (Thai version) ห่างไกลใจถวิล 《相思遥》 - 玉慧同学 | N19 (丽音)
    Опубликовано: 8 месяцев назад
  • ดอกเหมย 2 недели назад
    ดอกเหมย
    Опубликовано: 2 недели назад
  • 【Thai Ver.】คำนับฟ้าดิน《一拜天地 Yi Bai Tian Di》不是Av的Ay君、畅畅酱 | IIAKIKOII x @LamtarnIsNotLantern Cover 3 недели назад
    【Thai Ver.】คำนับฟ้าดิน《一拜天地 Yi Bai Tian Di》不是Av的Ay君、畅畅酱 | IIAKIKOII x @LamtarnIsNotLantern Cover
    Опубликовано: 3 недели назад
  • Во что верит Путин? 1 день назад
    Во что верит Путин?
    Опубликовано: 1 день назад
  • 【FrozSloth】 谈往录 - พงศาวดาร Thai Lyrics.Blodeuwedd 【Rearrange & MixMaster : JayVounter】 7 месяцев назад
    【FrozSloth】 谈往录 - พงศาวดาร Thai Lyrics.Blodeuwedd 【Rearrange & MixMaster : JayVounter】
    Опубликовано: 7 месяцев назад
  • 《THAI VER.》โลกมนุษย์มิคู่ควร|人间不值得 Ren Jian Bu Zhi De|Cover by ZH4OCHA 9 месяцев назад
    《THAI VER.》โลกมนุษย์มิคู่ควร|人间不值得 Ren Jian Bu Zhi De|Cover by ZH4OCHA
    Опубликовано: 9 месяцев назад
  • Психология Людей, Которые Родились в Период 1976-1985 гг: 6 Черт 2 недели назад
    Психология Людей, Которые Родились в Период 1976-1985 гг: 6 Черт
    Опубликовано: 2 недели назад
  • (Thai version) นักแสดง 《伶人》 - 排骨教主 | N19 (丽音) 2 месяца назад
    (Thai version) นักแสดง 《伶人》 - 排骨教主 | N19 (丽音)
    Опубликовано: 2 месяца назад
  • [Thai ver] โลกมนุษย์มิคู่ควร《人间不值得》- 黄诗扶 Cover by JeanHZ 2 года назад
    [Thai ver] โลกมนุษย์มิคู่ควร《人间不值得》- 黄诗扶 Cover by JeanHZ
    Опубликовано: 2 года назад
  • Кремль готовится к штурму / Переброска элитных подразделений 22 часа назад
    Кремль готовится к штурму / Переброска элитных подразделений
    Опубликовано: 22 часа назад
  • (Thai version) สู่เจียงหนานงดงามปานภาพฝัน 《入画江南》 - 叫宝宝 | N19 (丽音) 3 месяца назад
    (Thai version) สู่เจียงหนานงดงามปานภาพฝัน 《入画江南》 - 叫宝宝 | N19 (丽音)
    Опубликовано: 3 месяца назад
  • [Thai ver] บทเพลงนิรนาม《何以歌》Hé yǐ gē - Aki阿杰 Cover by JeanHZ [Ost. ปรมาจารย์ลัทธิมาร Radio Drama] 5 лет назад
    [Thai ver] บทเพลงนิรนาม《何以歌》Hé yǐ gē - Aki阿杰 Cover by JeanHZ [Ost. ปรมาจารย์ลัทธิมาร Radio Drama]
    Опубликовано: 5 лет назад
  • 「Thai Ver.」หาใช่เราไม่《是我非我 Shi Wo Fei Wo》落雨 Luo Yu、龟娘 Gui Niang | HowdyFirzt 2 года назад
    「Thai Ver.」หาใช่เราไม่《是我非我 Shi Wo Fei Wo》落雨 Luo Yu、龟娘 Gui Niang | HowdyFirzt
    Опубликовано: 2 года назад

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5