У нас вы можете посмотреть бесплатно L'amour ultime : ce que Bouddha et Dieu ont en commun|终极之爱:佛陀与上帝的共同点 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Après la conférence « Quand Dieu rencontre Bouddha », le public pose ses questions : L'amour peut-il relier Dieu et Bouddha ? Où placer Dieu dans les six royaumes bouddhistes ? Science ou religion : faut-il choisir ? Les vies antérieures existent-elles vraiment ? Si Dieu rencontrait Bouddha, que se passerait-il ? Un maître tibétain répond avec clarté et profondeur. "当上帝遇见佛陀"演讲后,现场观众提问: 爱能连接上帝与佛陀吗? 上帝在佛教六道中该放哪里? 科学还是宗教:必须选择吗? 前世真的存在吗? 如果上帝真的遇见佛陀,会发生什么? 一位藏传佛教上师给出清晰而深刻的回答。 0:00 Introduction : Un philosophe chrétien ouvre le dialogue 开场:一位基督教哲学家开启对话 1:26 « La compassion pour demeure » : quand un chrétien lit un livre bouddhiste "慈悲为舍":当一位基督徒读到佛教书籍 3:43 L'amour peut-il être le pont entre Dieu et Bouddha ? 爱能成为上帝与佛陀之间的桥梁吗? 5:01 Où placer Dieu dans les six royaumes bouddhistes ? Une question piège 上帝在佛教六道中该放哪里?一个刁钻的问题 6:06 Peut-on être bouddhiste sans être religieux ? Réponse inattendue 可以是佛教徒却不是宗教徒吗?出人意料的回答 7:14 Science vs religion : faut-il vraiment choisir ? 科学vs宗教:真的必须二选一吗? 9:42 La vie est fragile : comment s'y préparer ? 生命如此脆弱:如何做好准备? 11:05 Les vies antérieures existent-elles ? Un moine présente ses preuves 前世真的存在吗?一位僧侣展示他的证据 12:02 Si Dieu rencontrait vraiment Bouddha, que se passerait-il ? 如果上帝真的遇见佛陀,会发生什么? 13:25 Dieu rachète, Bouddha pardonne : lequel vous attire le plus ? 上帝赎罪,佛陀宽恕:哪个更吸引你? 15:27 Conclusion : L'amour désintéressé, seul vrai pouvoir d'attraction 结语:无私的爱,唯一真正的吸引力