У нас вы можете посмотреть бесплатно Swing Low, Sweet Chariot(Andrew Pryce Jackman)| 政大振聲合唱團 NCCU Chen Sheng Chorus или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
政大振聲合唱團64屆年度公演《當世界爵醒》 指揮|高端禾 伴奏|盧紫萱 獨唱|紀侑廷 Swing Low, Sweet Chariot 詞曲:佚名 編曲:Andrew Pryce Jackman 編曲者安德魯·普萊斯·傑克曼(Andrew Pryce Jackman)是一位英國作曲、編曲家。本曲是首傳統的美國黑人靈歌(Spirituals),曲風與非裔美國人遭到奴役的歷史悲劇息息相關。不僅有濃厚的宗教色彩,同時還是由心、由魂魄所唱出來的歌。曲子開頭男女聲先後以低鬱語調呼喚天主,男聲復加進來後轉調變得昂揚。歌曲中段傳達的是對於「回到天國」的熱切嚮往。尾段歌曲轉向靜謐,在天使們輕聲哼唱的引領下,男低音開始最後的獨白。當歌聲不斷轉小,如同從視線逐漸遠去的馬車;那渴望休息的靈魂,也隨著天國門柵輕闔的聲響,永遠地回到天父身旁。 Swing low, sweet chariot Comin’ for to carry me home. 輕輕搖擺著,可愛的馬車 請來到此地載我回故鄉吧。 I looked over Jordon, what did I see? 我端詳約旦河, 想看看河流彼岸能見到什麼? Comin’ for to carry me home. 請載我回到故鄉吧。 Let me tell you 'bout a band of angels comin' after me, comin’ for to carry me. 讓我告訴你關於伴隨我在後的一群天使, 請載我回到故鄉吧。 Swing low, sweet chariot. Comin’ for to carry me home. 輕輕搖擺著,可愛的馬車 請來到此地載我回故鄉吧。 Swing low, sweet chariot. Comin’ for to carry me home. 輕輕搖擺著,可愛的馬車 請來到此地載我回故鄉吧。 ________________________________________________ 國立政治大學 振聲合唱團 National Chengchi University Chen Sheng Chorus Facebook | / cschorus