У нас вы можете посмотреть бесплатно "El jardi m'acull" El Collar de la Coloma - (Ibn-Hazm de Còrdova - Antoni Martínez) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Poema: "El jardi m'acull" - El Collar de la Coloma (1022) Autor: Ibn-Hazm de Còrdova Traducció: Antoni Martínez Rapsode: Vicent Camps Música Original i guitarra: Miquel Pérez Dansa: Sara Guirado Percussió: Diego López Llaüt: Tobal Rentero Flautes i clarinet: Maria Moreno Lloc: Monestir de "San Miguel de los Reyes" 13 de novembre del 2022 Escoltar treball complet en: https://open.spotify.com/album/1BaTIC... Poema: El jardí m’acull de matinada, blanquinós de la rosada de la nit. Passege trepitjant vitralls de gel i deixe la petjada dels meus peus a l’estora atapeïda de miralls. Les volves daurades s’espolsa lentament quan es fon, la mimosa en veure el sol. El rossinyol ve a l’ajut d’arbres i fonts perquè el cor s’alegre amb el nou jorn. Jo, però, porte el cor ben nuat als turmells del meu enamorat, com el cep acompanya el presoner, arrossegant-li la tristesa vora els peus, com l’ombra que el segueix pertot arreu, cercant la nit per sentir-.se’n alliberat. Si la seua ufanor no torna més, si el seu pit no descansa al meu costat, si els meus dits no li esbullen els cabells que volten rierols de blanca mel... moriré de tristor aquest hivern.