У нас вы можете посмотреть бесплатно Jisabu — Filme animado do provérbio 2 Umbundu или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Jisabu – A Tradição Oral Angolana | Cover Versions of Angolan Oral Tradition. Produced by 9FILMS in partnership with Sound Connects Fund. 2023 THINK TANK Lugânzi – O Arquivo Vivo é uma plataforma de pesquisa para educação, arte e cultura, focada na pesquisa, produção e publicação digital de conhecimentos que sustentam a Arte, Design, Cultura e Identidade em Angola. Lugânzi [iwoyo: raíz] Provérbio — Umbundu: “YA NDINDIMA YILOKA EVEKE.“ “Um provérbio UMBUNDU diz: Chuva que troveja quando cai, só molha o tolo. O que quer dizer que quando vires o perigo a aproximar-se deves evitá-lo, caso contrário poderá sofrer as consequencias”. — “An UMBUNDU proverb says: Rain that thunders when it falls only wets the fool. Which means, When you see danger approaching, you should avoid it. Otherwise, you may suffer the consequences.“ ————————————————————————————————————————————————————————— Os Ovimbundu O grupo Ovimbundu fala a língua Umbundu. Este grupo estende-se por um vasto território a meio da parte Oeste de Angola, subindo do litoral para as terras altas. Com uma população equivalente a aproximadamente 23% da população do país, é o maior grupo etnolinguístico de Angola, congregando 14 etnias diferentes. A língua Umbundu é falada no planalto central, nas províncias do Bié, Huambo e Benguela, sendo a sua influência também notável no Namibe, Cuando Cubango e Huíla. A língua dos Ovimbundu tem cinco variantes: Ambwi; Kacisanje; Kakonda; Lumbu; Mbalundu; Mwanya; e Ndombe. — The Ovimbundu The Ovimbundu people speak the Umbundu language. This people extends over a vast territory in the middle of western Angola, rising from the coast to the highlands. With a population equivalent to approximately 23% of the country’s population, it is the largest ethnolinguistic group in Angola, bringing together 14 different ethnic groups. The Umbundu language is spoken on the central plateau, in the provinces of Bié, Huambo and Benguela, and its influence is also notable in Namibe, Cuando Cubango and Huíla. The language of the Ovimbundu has five variants: Ambwi; Kacisanje; Kakonda; Lumbu; Mbalundu; Mwanya; and Ndombe. ————————————————————————————————————————————————————————— Produção Realizador: Cláudio Chocolate Ilustrador: Maria Zau Consultor: Arlindo Epandi Música: Lee Laurem Production Animação: Adois Animation Apoio institucional: Jisabu – A Tradição Oral Angolana, é financiado pelo Sound Connects Fund, uma iniciativa da Music In Africa Foundation (MIAF) e do Goethe-Institut. O Sound Connects Fund é possível graças ao financiamento do Programa de Cultura ACP-UE, um projeto implementado pelo Secretariado do Grupo de Estados de África, Caraíbas e Pacífico (ACP) e financiado pela União Europeia (UE). O Fundo também é cofinanciado pelo Goethe-Institut e pela Siemens Stiftung. #soundconnectsfund #soundconnectsfund #soundconnectsus #MIAF #GoetheInstitut #ACPEUcultureprogramme #EU #OACPS #9films #luganziarquivovivo #luandaangola #africa #jisabuproduct #animatedfilm #animação #umbundu #proverb #conhecimento #consequences #chuva #rain @musicinafricaofficial @luganzi.net