У нас вы можете посмотреть бесплатно 내안의 그대 [햇살] You Within Me By Park Ki-bum или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
"The Korean song is followed by an English version." Click to see more Homemade "The Korean song is followed by an English version." "Hello, I am poet park ki-bum. I’ve started creating songs based on the poems I wrote myself. I hope you enjoy listening to them. Any singers who wish to cover my songs are more than welcome to do so. My only wish is for many people to find joy in them. Thank you for your trust." "The Korean song is followed by an English version." Click to see more Homemade 내 안의 그대 박기범 봄은 덜컹이는 수레처럼 마음을 들뜨게 한다 바람 한 줄기에도 덜컹이며 울리는 것은 마음속의 빈 마루 위에 그대가 천천히 올라와 앉고 있기 때문입니다 아직은 마음을 가득 담지 못해 더 요란한지도 모릅니다 나는 지금 조용히 내 안의 수레를 끌며 그대라는 짐을 하나씩 담고 있는 중입니다 어느 날 내 마음이 문득 조용해진다면 그때는 아마 내 안에 그대가 가득 차 움직이지 않기 때문일 것입니다 You Within Me By Park Ki-bum Spring, like a rattling wagon, Makes the heart flutter with excitement. The reason I rattle and ring Even at a single gust of wind Is because, upon the empty wooden floor of my heart, You are slowly stepping up And taking a seat. Perhaps it is so noisy Because I have not yet filled my heart completely. I am now, in silence, Pulling the wagon within me And loading the luggage called "You," One piece at a time. If one day my heart Suddenly grows quiet, It will likely be because You have filled me so completely That there is no longer room to move.