У нас вы можете посмотреть бесплатно INFERNO - Canto XXVIII : "Rassa" par La Camera delle Lacrime или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Io vidi certo, e ancor par ch’io ’l veggia, un busto sanza capo andar sì come andavan li altri de la trista greggia; E’l capo tronco tenea per le chiome, pesol con mano a guisa di lanterna: e quel mirava noi e dicea: “Oh me!” Che fuoro: “Or vedi la pena molesta, tu che, spirando, vai veggendo i morti: vedi s’alcuna è grande come questa. Eperché tu di me novella porti, sappi ch’i’ son Bertram dal Bornio, quelli che diedi al re giovane i ma’ conforti. Perch’io parti’ così giunte persone, partito porto il mio cerebro, lasso!, dal suo principio ch’è in questo troncone.” Je vis sans en pouvoir douter, et il me semble que je le vois encore, un homme qui marchait sans tête, dans les rangs de ce triste troupeau. Il portait, la tenant par les cheveux, sa tête coupée, au bout du bras, en guise de lanterne, et la tête louchait et nous disait : « Hélas ! » ... ... « Tu peux voir la peine qui m'afflige, toi qui viens visiter les morts et qui respires, et dire s'il existe un tourment plus cruel. Et si jamais tu veux dire au monde mon nom, tu sauras que je suis Bertrand de Born, qui fus le mauvais conseiller de mon trop jeune roi. ... Pour avoir séparé deux êtres si liés, je porte, hélas ! ainsi mon cerveau séparé du principe vital qui siège dans ce tronc » Rassa (Bertrand de Born (1140-1215) / Bruno Bonhoure) Rassa, tant creis e mont'e poia Cella q'es de totz enjans voia Sos pretz c'a las meillors enoia, C'una no-i a que re i noia De vezer que sa beutatz loia Los pros a sos obs, cui qu'en coia ; Que-l plus conoissent e-l meillor Mantenon ades sa lausor Rassa, elle grandit et s’élève tant, La vertu de celle qui est sans artifice, Que cela chagrine les meilleures des dames. Il n’en est aucune qui ne souffre, De voir que sa beauté attache Les preux à son service, à quiconque n’en déplaise. Car les meilleurs connaisseurs Ne cessent de la louer. D'après la "Divine Comédie" de Dante Alighieri (1265-1321) Extrait du spectacle "Dante Troubadour : Les Cercles de l'Enfer" réalisé le 10 octobre 2017 au Sémaphore, scène conventionnée de Cébazat (63). Ensemble musical La Camera delle Lacrime (direction Bruno Bonhoure et Khaï-dong Luong) & Denis Lavant. Extraits musicaux issus du disque "INFERNO" (label "En Live") , avec : Bruno Bonhoure : direction musicale, voix, bombo legüero Khaï-dong Luong : Conception artistique, écriture dramatique Denis Lavant : Comédien lecteur, doudouk, escargot Andreas Linos : Viola d'arco, lyra Antoine Morineau : Percussions Christophe Tellart : Vielle à roue, cornemuse, flûtes, doudouk Technique et prise de son : Jean Bouther Captation vidéo et réalisation : Kai Duc Luong et Heather Stone Mixage et mastering audio : Alban Moraud Lien d'achat et de téléchargement de l'album : https://www.lacameradellelacrime.com/... www.lacameradellelacrime.com