У нас вы можете посмотреть бесплатно 눈 대신 비가 내려. Rain falls instead of snow./Korean ballad. или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
이 곡은 와야 할 눈 대신 비가 내리는 겨울, 그리고 그 계절만큼 어긋나 버린 사랑의 시간을 담아낸 노래입니다. 흰 눈이 내려야 할 날에 창밖을 두드리는 빗방울, 함께 걷던 길 위에 고인 물, 새벽 세 시 식어가는 커피 잔에 가라앉는 이름 하나. 이 노래는 그렇게 사라지지 않고 남아 있는 기억들을 따라 조용히 걸어갑니다. 기억은 때로는 눈처럼 쌓이고, 때로는 비처럼 번지며 그 사이에서 마음은 쉽게 앞으로 나아가지 못합니다. 멀어졌다는 사실을 알면서도, 여전히 눈과 비 사이 어딘가를 걷고 있는 자신을 담담하게 바라보죠. 눈처럼 내려와 웃는 기억과 비처럼 번져 흐르는 그리움이 교차하는 이 노래는 이별 이후의 시간을 과장 없이, 그러나 깊게 그려낸 잔잔한 겨울 발라드입니다. 눈이 오지 않는 날에도 마음속에는 여전히 겨울이 남아 있다는 것을, 그리고 그 겨울을 견디는 방식은 그저 솔직하게 느끼는 것뿐이라는 이야기를 전합니다. This song captures a winter where rain falls instead of the snow that should have come, and a love whose timing, like the season, has quietly slipped out of place. Raindrops tapping the window on a day meant for white snow, puddles forming on streets once walked together, a single name sinking into a cooling cup of coffee at three in the morning. The song gently follows these memories that refuse to disappear. Sometimes memories pile up like snow, sometimes they spread like rain, and somewhere in between, the heart finds itself unable to move forward. Even knowing that distance has grown, it still wanders—caught between snow and rain. With memories that smile as they fall like snow and longing that spills like rain, this song quietly and deeply portrays the time after goodbye, without exaggeration—a soft winter ballad. It speaks of how, even on days when snow never comes, winter can still linger inside the heart, and how the only way to endure that season is simply to feel it honestly.