У нас вы можете посмотреть бесплатно What are the four different types of bags in Spain? или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
[00:00:04] Identifying the Bags: There are four distinct terms for bags in Spain . [00:00:21] Bolsa and Bolso: A bolsa is a carrier bag; a bolso is a lady's handbag . The masculine ending of bolso is due to linguistic roots, not gender use . [00:01:34] The Diminutive Bolsita: Supermarkets use bolsita (little bag) to refer to small five-cent disposable bags to distinguish them from larger reusable ones . [00:03:10] The Pocket: A bolsillo is a pocket stitched inside clothes. "¡Hola! So, on this very quick little culture clip, I'm going to tell you the difference between the four bags. There are four different bags in Spain—five if you count my wife! The one you all know about is the first: the bolsa. A 'bolsa' is a carrier bag. You hear it at the supermarket, at the till, the lady says to you: '¿Bolsa?' or '¿Quieres bolsa?'. But the problem is that there are more than just that one 'bolsa'. The most confusing is when I go from the first one, the 'bolsa', to a bolso. Now, a 'bolso' is a lady's handbag that she would carry everything in the world in. People say, 'Well, how come a lady's handbag is a 'bolso' ending in an 'O' and it's male?' Because the gender of an object has nothing to do with who uses it; it's purely to do with when it was translated from Latin, the last letter it got on the end. So at the supermarket they're going to ask you if you want a 'bolsa', and you're going to keep your kitchen sink in your 'bolso'. On the checkouts now, the majority of checkout girls ask you if you want a bolsita. They put the '-ito' or '-ita' on the end, which was the diminutive that shrank it. They started saying this to distinguish the disposable plastic bags (five cents) from the bigger bolsas reutilizables—the reusable bags which I think you call them in English 'bag for life'. First time I heard that in Iceland, the lady said to me: 'Do you want a bag for life?' and I said: 'No, I've got one, she's out in the car!'. The fourth and last bag would be a bolsillo. Now, a 'bolsillo' is a little bag which is stitched inside of clothes—in English, you would call it a pocket. My jeans have 'bolsillos' at the front and 'bolsillos' at the back. So 'Ponlo en mi bolsillo' (Put it in my pocket). Have a listen at the checkout next time you're there to see if you can hear the lady now changing from '¿Quieres una bolsa?' to '¿Quieres una bolsita?'." James Spanish School: Speak Real Castellano Ready to stop being a perpetual tourist and start speaking the Spanish that people actually use? James Spanish School is the specialised online system for English-speaking expats who are serious about mastering Castellano. Developed over 25 years of face-to-face instruction in the heart of the community, this method is designed to get you speaking with confidence and clarity. I provide the linguistic tools you need to bypass the frustration of the expat bubble and navigate daily life using the language as it is actually spoken in Spain. If you are tired of textbook Spanish that nobody uses in the street, it is time for a different approach. Join the hundreds of students who have already moved beyond basic phrases to achieve real fluency. Start your journey to speaking authentic Castellano today at: https://jamesspanishschool.com LEGAL DISCLAIMER The content provided by James Spanish School is for educational and informational purposes only, focusing on the instruction of the Castellano language. No Professional Advice: We do not provide legal, financial, tax, or residency advice. The information shared is of a general nature and should not be used as a substitute for professional counsel. Consult a Professional: For specific administrative, financial, or legal matters regarding your life in Spain, always consult a qualified professional, such as a registered solicitor (Abogado) or administrative agent (Gestor). No Liability: James Spanish School accepts no responsibility or liability for any actions taken or decisions made based on the information provided in this video. Copyright © 2026 James Spanish School. All Rights Reserved.