У нас вы можете посмотреть бесплатно Cemento Atlantico / 'El que puede hablar' (Official Video) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
ORDER "DROMOMANIA": https://cementoatlantico.bandcamp.com... Cemento Atlantico - El que puede hablar (official videoclip) 19° 41' 33.1" N 98° 50' 36.8" W 17° 03' 50.1" N 96° 42' 42.2" W 1418-1427, Texcoco, present-day Mexico City. The Aztec emperor in those years bore the name of Acolmiztli Nezahualcoyotl (hungry coyote). He was one of the last leaders of the pre-Columbian era, also known as Tlatoani, which in the Nahuatl language means "the one who can speak" (in Spanish: El que puede Hablar). The recognition of "sole speaker" is due to the fact that Acolmiztli combined the arts of war and politics with philosophy. Every law promulgated by him was dictated in the form of poetry. Despite being a bloodthirsty and power-hungry monarch, he was revered by his people as a new god on earth. Even today his literary works are remembered by the descendantsof the natives and acquired the value of prayers. Field recordings: • The flutes, the percussion fragments and the chants were recorded during a devotional rite on the Teotihuacán Pyramid of the Sun in Mexico City. • The Nahuatl language poem entitled "Nitlayocoya" (written by Acolmiztli Nezahualcoyotl) was recorded during the Dia de Los muertos at the central cemetery in Oaxaca to honor the life, the deeds and the death of Acolmiztli Nezahualcoyotl. Original lyrics (nauhatl/eng): Nitlayocoya, Nicnotlamatiya (I am sad, afflicted) Zan, Nitepiltzin Nezahualcoyotl. (I, Prince Nezahualcoyotl.) Xochitica Ye Ihuan Cuicatica (With flowers and songs) Niquimilnamiqui Tepilhuan, (I remember the Princes,) Ayn Oyaque, (Those who have left,) Yehua Tezozomoctzin, O Yehuan Quahquahtzin. (Tezozomoctzin, Cuacuahtzin.) Oc Nellin Nemoan, (Yet they truthfully live,) Quenonamican. (Beyond existence.) ¡Maya Niquintocain Intepilhuan, (¡I wish i could follow the Princes,) Maya Niquimonitquili Toxochiuh! (I wish i could take them our flowers!) ¡Ma Ic Ytesh Nonaci, (¡If i could make mine,) Yectli Yan Cuicatl In Tezozomoctzin! (Those beautiful songs by Tezozomoctzin!) O Ayc Ompolihuiz In Moteyo, (Your name will never perish,) ¡Nopiltzin, Tezozomoctzin! (¡Oh, my Lord, Tezozomoctzin!) Anca Za Ye In Mocuic A Yca (Been longing for your songs) Nihualchoca, (I have become afflicted,) Yn Zan Nihualicnotlamatico, (I have become so sad,) Nontiya. (I tear myself.) Zan Nihualayocoya, Nicnotlamati. (I have become sad, afflicted.) Ayoquic, Ayoc, (You are not here anymore,) Quenmanian, (In this region where existence is somehow,) Titechyaitaquiu In Tlaltipac, (You have left us without provision in the earth,) Yca Nontiya. (For that, i tear myself.) EXECUTIVE DIRECTOR, MUSIC COMPOSER, FILM EDITOR : Alessandro Zoffoli MAIN ACTRESS AND DANCER: Xhoglina Mustafai MAIN CAMERA OPERATOR: Emanuele Mazzotti LIGHTING DESIGNER: Fabio Cassani ACTORS AND EXTRA-CAMERA OPERATORS Dina Botwin, Fatima El Ouahabi, Enrico Mambelli, Sara Croatti, Stefania Siclari, Emmanuele Andreucci, Elena Sillingardi, Diletta Bombardi, Francesca Albertini, Elena Francesconi, Giulia Brena, Silvia Verna, Mary Cristiano, Alex Pieri, Francesco Vasumini, Marianna Barducci, Luca Facchini, Selena Zanotti, Mila Spinosi, Daniel Malta, Andrea Vignali, Vittoria Bubacco, Alessio Rovereti, Pietro Camilloni, Lara Gridelli, Manuela Cicognani, Greta Rani, Matteo Bracci, Roberto Brigliadori, Maria Chiara Pacchierini, Alina Ibrahim, Leonardo Rossi. All about Cemento Atlantico : https://linktr.ee/cementoatlantico