У нас вы можете посмотреть бесплатно Jules Massenet – AMADIS – ‘O Madone du Ciel, écoute les accents d'un malheureux’ (Hélène Perraguin) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
AMADIS Opéra légendaire en 4 actes dont 1 prologue Composer : Jules Massenet (1842–1912) Libretto : Jules Claretie, after ‘Amadis de Gaule’, Spanish chivalrous romance by Garcia Ardonez de Montalvo (15th century) First performance : Opéra de Monte-Carlo, 1 April 1922 The King of Brittany has forced his daughter Elisène to flee into the forest with her sons Amadis and Galaor. Before dying of exhaustion, she ties one of Merlin’s stones around their necks and commends them to the fairies, who predict that the children will have lives of love and woe. Years later, King Raimbert, too old to defend his kingdom, holds a tournament; the victor will be his stepson and successor. Galaor, Knight of the Rose, is certain he will marry Floriane, but she loves Amadis, whom she has never seen but whose exploits she reads. He arrives and also wants to win her hand. Defeated by Galaor, he must abandon the despairing girl to his triumphant rival and become a hermit. Neither this lonely life nor seductive fairies can make him forget Floriane, however; he has a vision that he must rejoin her, even though the fairies try to spare him his tragic destiny. Raimbert’s kingdom joyously celebrates Christmas, but Floriane is miserable; her companions try in vain to cheer her up. Before the wedding, according to custom, Galaor asks if anyone is worthier than he to marry Floriane. Amadis appears, answers the challenge and wounds Galaor; noticing around his neck a stone similar to his own, Amadis recognises his brother. Before dying, Galaor pardons him and blesses the lovers. ‘O Madone du Ciel, écoute les accents d’un malheureux’ Amadis wanders unhappily through a desolate heath. He prays to the Madonna, but his thoughts are elsewhere, with Floriane, who has seen his shame and is doubtless the wife of another. Again he tries to pray, but knows that he can never forget Floriane. Amadis, le chevalier du Lis / Knight of the Lily (contralto): Hélène Perraguin Conductor : Patrick Fournillier Orchestra & Chœurs du Théâtre National de l’Opéra de Paris Paris, 1988