У нас вы можете посмотреть бесплатно 06 Hasanaginica (Pearl Drops / Biserne Suze) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Hasanaginica je pesma koja je predstavila srpsku narodnu poeziju Evropi. Alberto Fatis, italijanski putopisac, preveo ju je na italijanski jezik u svojoj knjizi „Putovanje po Dalmaciji” (Venice, 1774). Njegov putopis je preveden na nemački jezik i tako je Gete našao tu pesmu. Od tada je prevođena na mnoge evropske i neevropske jezike. Ova balada je nastala nekoliko vekova nakon bitke na Kosovu kada je značajan deo srpskog stanovništva na teritoriji današnje Bosne prihvatio islam i priznao turske običaje i kulturu kao svoje. Beg Pintorović, Hasanaginičin brat u pesmi, istorijska je ličnost, dobro poznat na obali Dalmacije i aktivan u ratu između Venecije i Otomanskog carstva, poznatog kao Kandijski rat (1645–1669). Centralna tema ove pesme opeva bračni život i materinsku ljubav. To je tragedija mlade žene. Ona nije mogla da poseti svog ranjenog muža (gospodara) u vojnom šatoru, zato što je osećala sram da pokaže javno svoju ljubav pred tolikim brojem muškaraca (vojnika). Zbog toga joj Hasan-aga surovo oduzima decu i zabranjuje joj da živi u njegovoj kući.