У нас вы можете посмотреть бесплатно 吾爱啊 Wú ài a ออเจ้าความรัก Chinese new song by Ming Xing 💠 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Intro(低语 · 春风) 春水初生 柳色微光 Chūn shuǐ chū shēng, liǔ sè wēi guāng สายน้ำฤดูใบไม้ผลิเพิ่งกำเนิด แสงอ่อนสะท้อนสีเขียวของหลิว 一眼回眸 万世成霜 Yī yǎn huí móu, wàn shì chéng shuāng เพียงหันกลับมามองครั้งเดียว ราวกับหมื่นภพกลายเป็นน้ำค้างแข็ง 风过长桥 花落衣裳 Fēng guò cháng qiáo, huā luò yī shang ลมพัดผ่านสะพานยาว กลีบดอกร่วงลงบนอาภรณ์ 是谁轻唤 我心所向 Shì shuí qīng huàn, wǒ xīn suǒ xiàng ผู้ใดกันเอ่ยเรียกแผ่วเบา คือทิศทางแห่งหัวใจของข้า Verse 1(温柔 · 心动) 你在人间 烟火中央 Nǐ zài rén jiān, yān huǒ zhōng yāng เจ้าท่ามกลางโลกมนุษย์ ท่ามกลางแสงไฟแห่งชีวิต 眉间星月 照我流光 Méi jiān xīng yuè, zhào wǒ liú guāng ดวงดาวและจันทร์ระหว่างคิ้ว ส่องประกายกาลเวลาของข้า 我本行过 千山万疆 Wǒ běn xíng guò, qiān shān wàn jiāng เดิมทีข้าเดินผ่านภูเขานับพัน แผ่นดินนับหมื่น 却为一笑 停步荒凉 Què wèi yī xiào, tíng bù huāng liáng แต่เพราะรอยยิ้มเดียว กลับหยุดยืนกลางความเวิ้งว้าง 若前尘梦 若来世长 Ruò qián chén mèng, ruò lái shì cháng หากอดีตเป็นเพียงความฝัน หากชาติหน้าทอดยาว 愿把浮生 都作嫁妆 Yuàn bǎ fú shēng dōu zuò jià zhuāng ขอยกทั้งชีวิตนี้เป็นสินสอด 不问天命 不惧风霜 Bù wèn tiān mìng, bù jù fēng shuāng ไม่ถามโชคชะตา ไม่หวั่นลมหนาว 只求此刻 与你同航 Zhǐ qiú cǐ kè, yǔ nǐ tóng háng เพียงขอช่วงเวลานี้ ล่องไปพร้อมเจ้า Pre-Chorus(情深 · 誓言) 若情是劫 我甘入网 Ruò qíng shì jié, wǒ gān rù wǎng หากความรักคือเคราะห์กรรม ข้ายินดีติดบ่วง 若爱成殇 我亦无妨 Ruò ài chéng shāng, wǒ yì wú fáng หากรักกลายเป็นบาดแผล ข้าก็ไม่หวั่น Chorus(绚烂 · 盛放) 吾爱啊 吾爱啊 Wú ài a, wú ài a โอ้ที่รักของข้า โอ้ที่รักของข้า 为你踏碎 万里风霜 Wèi nǐ tà suì, wàn lǐ fēng shuāng เพื่อเจ้า ข้ายอมเหยียบย่ำลมหนาวนับหมื่นลี้ 星河作证 日月为章 Xīng hé zuò zhèng, rì yuè wéi zhāng ให้ทางช้างเผือกเป็นพยาน สุริยันจันทราเป็นตราประทับ 此心不改 天地回响 Cǐ xīn bù gǎi, tiān dì huí xiǎng หัวใจนี้ไม่เปลี่ยน แม้ฟ้าดินจะสะท้อนก้อง 吾爱啊 吾爱啊 Wú ài a, wú ài a โอ้ที่รักของข้า โอ้ที่รักของข้า 纵使轮回 断我翅膀 Zòng shǐ lún huí, duàn wǒ chì bǎng แม้การเวียนว่ายตัดปีกของข้า 人海尽头 山河苍茫 Rén hǎi jìn tóu, shān hé cāng máng ปลายทะเลผู้คน ขุนเขาและแม่น้ำกว้างไกล 我仍奔向 你的方向 Wǒ réng bēn xiàng, nǐ de fāng xiàng ข้ายังคงวิ่งไปยังทิศทางของเจ้า Bridge(空灵 · 宿命) 若有来生 换我寻你 Ruò yǒu lái shēng, huàn wǒ xún nǐ หากมีชาติหน้า ให้ข้าเป็นฝ่ายตามหาเจ้า 不做仙神 只做凡人 Bù zuò xiān shén, zhǐ zuò fán rén ไม่เป็นเทพเซียน ขอเป็นเพียงมนุษย์ธรรมดา 柴门灯火 三餐四季 Chái mén dēng huǒ, sān cān sì jì ประตูไม้เรียบง่าย แสงตะเกียง สามมื้อสี่ฤดู 与你并肩 看雪落春 Yǔ nǐ bìng jiān, kàn xuě luò chūn ยืนเคียงบ่าเจ้า มองหิมะโปรยรับฤดูใบไม้ผลิ Final Chorus(盛大 · 永恒) 吾爱啊 吾爱啊 Wú ài a, wú ài a โอ้ที่รักของข้า โอ้ที่รักของข้า 哪怕天地 一瞬荒凉 Nǎ pà tiān dì, yī shùn huāng liáng แม้ฟ้าดินร้างไร้ในชั่วพริบตา 众生散去 时光埋葬 Zhòng shēng sàn qù, shí guāng mái zàng แม้สรรพชีวิตสลาย เวลาโอบกลบฝัง 此情仍在 心海滚烫 Cǐ qíng réng zài, xīn hǎi gǔn tàng รักนี้ยังคงอยู่ ร้อนแรงในทะเลหัวใจ 待到花开 再照长廊 Dài dào huā kāi, zài zhào cháng láng รอจนดอกไม้บานอีกครั้ง ส่องทางเดินยาว 万古风月 为你收藏 Wàn gǔ fēng yuè, wèi nǐ shōu cáng สายลมและจันทร์นับหมื่นกาล ข้าจะเก็บไว้เพื่อเจ้า 若有人问 此生何往 Ruò yǒu rén wèn, cǐ shēng hé wǎng หากมีผู้ใดถาม ชีวิตนี้จะไปทางใด 唯有二字 —— 情长 Wéi yǒu èr zì —— qíng cháng มีเพียงสองคำ —— รักยืนยาว