У нас вы можете посмотреть бесплатно パーリ経典経文解説「Maṅgala suttaṃ マンガラスッタン」第1回|ヘーマラタナ長老ご法話(25 Feb 2024 ゴータミー精舎) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
2024年2月25日(日)にゴータミー精舎で開かれたへーマラタナ長老の勉強会の記録です。 Mangala suttaṃ(マンガラ スッタ)の第1回目の解説です。 お釈迦様と天人(神々)の対話が始まる前までの解説になります。 出典: パーリ語日常読誦経典(P62) Maṅgala suttaṃ(吉祥経) https://j-theravada.com/world/sutta/s... Evaṃ me sutaṃ: Ekaṃ samayaṃ Bhagavā Sāvatthiyaṃ viharati Jetavane Anāthapiṇḍikassa ārāme. 以下のように私は聞いております: ある時世尊は 舎衛城(しゃえいじょう)の祇樹給孤独園(ぎじゅきっこどくおん)にお住まいでした。 Atha kho aññatarā devatā abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇā kevalakappaṃ Jetavanaṃ obhāsetvā yena Bhagavā ten' upasaṃkami, upasaṃkamitvā Bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Ekamantaṃ ṭhitā kho sā devatā Bhagavantam gāthāya ajjhabhāsi: その時、一人の容色麗しい天人が夜半過ぎに、 祇園(ぎおん)を 隈無(くまなく)照らして世尊のおられる処に近付きました。 近付いて、世尊に礼拝して、一方に立ちました。 さて、一方に立ったその天人は、世尊に 詩偈(しげ)によって申し上げました。 前回の講義 • パーリ語日常読誦経典の経文解説⑩/朝昼お供え法要式文4|ヘーマラタナ長老の初期仏教講... 再生リスト「へーマラタナ長老の法話会より」 • ヘーマラタナ長老の初期仏教勉強会 〜生きとし生けるものが幸せでありますように〜