У нас вы можете посмотреть бесплатно 王朝時代の壮麗さを今に示す、京都屈指の桜の名所:京都府・平安神宮 (Heian Jingū | One of Japan’s Most Beautiful Shrines and Gardens) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
▼チャプターリスト(目次) 0:00 オープニング 0:21 社号碑、大鳥居 0:51 応天門 1:46 龍尾壇、額殿 2:26 白虎楼 2:41 蒼龍楼周辺 3:22 大極殿(外拝殿) 4:18 南神苑 6:00 西神苑 6:50 中神苑 7:44 東神苑 どうも管理人のヒロリンです。 今回は京都を代表する神社にして、京都屈指の桜の名所でもある平安神宮(へいあんじんぐう)を紹介します。 京都市左京区の岡崎に鎮座する平安神宮。その創建は比較的新しく明治28年(1895年)です。創建当時、明治維新の急進的な改革によって実質的な首都が東京へ遷ると、幕末の動乱も相まって京都の市街地は人心ともに荒廃する一方でした。 そこへ立ち上がったのが、政治・経済・文化の中心地として隆盛を極めた平安京から恩恵を受けた京都の人々です。 京都復興へ数々の事業を展開し、古き良き京都と新しい京都の融合を見事に果たした結果が、誰もが知る今の京都であり、その結実ともいえるのがこの平安神宮です。 平安神宮が鎮座する「岡崎」という場所は、かつて「白河」と呼ばれ、平安後期には院政が行われた白河殿や貴族の別荘、天皇の御願寺がある六勝寺の大伽藍が甍(いらか)を並べるなど、繁栄を謳歌した土地です。しかし、平安時代末期ごろから徐々に衰亡していき、15世紀半ばの応仁の乱で戦災を被って以後は長く田園地帯となっていました。 しかし、平安京遷都から1100年の節目の年にあたる明治28年(1895年)に斎行された「平安遷都千百年紀年祭」と、それに併せて開催された「第4回内国勧業博覧会」をきっかけに平安神宮が創建されたことでこの岡崎という土地は大きく再生と遂げることになります。 平安神宮は平安京にあった「朝堂院」を約8分の5に縮小・復元した社殿を有しています。一直線に存在する神宮道が同宮の表参道で、朱塗りの大鳥居が威容を誇っているのが特徴。神宮道の先には2層の楼門形式をとった応天門が建ち、参拝者を迎えています。 応天門を抜けると一気に視界が開けます。白川砂が一面に敷き詰められた広大な境内には、正面の一段高い場所に、重要な儀式が斎行された正殿を模した大極殿(外拝殿)、それに続く東西の廻廊、右手に蒼龍楼、左手に白虎楼と、朱色を基調とした壮麗な社殿が立ち並ぶのが見えます。 まるで往時の平安京にタイムスリップしたかのような感覚に誘われる同宮。そんな同宮の御祭神は第50代天皇・桓武天皇と、第121代天皇・孝明天皇。 桓武天皇は、白壁王(しらかべのおおきみ)(後の光仁天皇)の第1皇子として、737年に誕生。天皇に即位した後の794年に政治環境を一変させるため、遷都を実施します。遷都地は南に湖沼、東に流水、西に大道、北に丘陵がある、中国の風水でいうところの「四神相応の地」であることから現在の京都が選ばれます。 新しい都は「平安」に対する祈りと願いが込められた「平安京」と名付けられ、唐の都・長安城を意識して造られた平安京はその後、京都千年の礎を築き、桓武天皇は新しい時代の扉を開いた君主となりました。 一方の孝明天皇は明治天皇の父であり、平安京最後の天皇として平安神宮に祀られることになります。つまり、平安神宮はその始まりと終わりを象徴する天皇を祀っている神社ということになります。 そんな平安神宮の大極殿(外拝殿)の前には二本の名木があります(3:22)。正面から見て左側には忠誠を表す「右近の橘」。そして正面から見て右側には永遠を表す「左近の桜」。左右が逆になっているような名前ですが、これは本殿に鎮座する御祭神から見ると、右に橘、左に桜が見えることからこのような名前になっているんだとか。これは京都御所にも見られる構成です。 桜は日本人の心を表す日本の花。国学者・本居宣長は桜から日本人をこう表しました。 「敷島の 大和心を 人とはば 朝日ににほふ 山ざくら花」 日本人の心とは如何なるものかと人が問うたら私はこう答えよう、「それは朝日に美しく映える山桜の花のように麗しいものである」と。 それを象徴するかのように左近の桜(山桜)が満開になるころには、東の方角にそびえる蒼龍楼から朝日の光が山桜に当たり、麗しい日本人の心を映し出すかのような光景が広がるのです。 ところで、平安神宮が鎮座している「岡崎」は明治初期の頃は田園地帯で、平安神宮を創建するにあたって鎮守の杜が必要だろうということで庭を作る計画が持ち上がります。また、京都というのは日本を代表する文化の発祥地でもあるため、その京都に相応しい大規模な日本庭園を造ろうと計画されて造られたのが現在見られる日本の名勝の一つ、「平安神宮神苑」です。 平安神宮神苑の入り口を入ると最初に見えてくるのが「南神苑」。 (動画内では4:18) ここは春が最も見ごろな庭で、一面にソメイヨシノと八重紅枝垂れ桜が咲き乱れます。 「海外にまでその美を謳われていると云う名木の桜が、今年はどんな風であろうか、もう遅くはないであろうかと気を揉みながら、毎年廻廓の門をくぐる迄はあやしく胸をときめかすのであるが、今年も同じような思いで門をくぐった彼女達は、忽ち夕空にひろがっている紅の雲を仰ぎ見ると、皆が一様に、『あー』と、感歎の声を放った。」 この南神苑の桜を文豪・谷崎潤一郎は傑作「細雪」の一場面でこのように表現しました。 空を仰ぎ見ても薄紅色、横を見ても薄紅色。まるで空気の色までもが変わったかのような圧巻の南神苑の八重紅枝垂れ桜を見ようと毎年桜の時期になると多くの参拝客が訪れるのです。 南神苑を順路に従って進むと見えてくるのが次の庭「西神苑」。 (動画内では6:00) 大きな庭が特徴の西神苑の見ごろは初夏。2000株もの花菖蒲が咲き、心安らぐ光景を見せてくれます。 「西神苑」から本殿裏手の小道を進むと見えてくるのが「中神苑」。 (動画内では6:50) ここに来ると先ほどの色鮮やかな光景とは一変し、広々とした敷地に大きな蒼龍池に、手入れの行き届いた松の木や睡蓮の花が参拝客を出迎えます。この「中神苑」の見どころは飛び石の橋「臥龍橋」(がりゅうきょう)」。 飛び石には安土桃山時代に豊臣秀吉によってつくられた京都の三条大橋と五条大橋の橋脚が使われています。臥龍橋から池を見ると、視線の先には四阿(あずまや)という風光明媚な趣を見せているのが特徴です。 そして、順路に従って最後に見えてくるのが「東神苑」。 (動画内では7:44) 京都御所から移築された泰平閣(たいへいかく)と呼ばれる橋殿や尚美館(しょうびかん)が中央の広大な栖鳳池(せいほういけ)を囲むように配されています。 泰平閣から見る栖鳳池の光景は圧巻の一言。特に桜が咲く時期には息を呑むほど美しい、まさに平安貴族が愛した優雅な光景。待ちわびた春を謳歌するように花の衣を身にまとう紅枝垂れ桜を満々と水をたたえた池が映す鏡となって、視界の先はより桜寄りの風景に。 このように神苑の美しい自然は、境内に聳え立つ蒼龍楼や白虎楼と調和し、庭園を越えた神々しい風景となっていて、人々を文字通り「平安」へと誘うかのような典雅な庭園と言えるでしょう。 平安神宮に参拝した際は必ずこの神苑を訪れてみてください。多少の入場料はかかりますがここを見ずして平安神宮を後にするのは勿体なさすぎます。 Heian-Jingū is a Shinto shrine located in Sakyō-ku, Kyoto, Japan. It is listed as an important cultural property of Japan. In 1895, a partial reproduction of the Heian Palace from Heian-kyō (the former name of Kyoto) was planned for construction for the 1100th anniversary of the establishment of Heian-kyō. The Industrial exposition fair (an exhibition of development of Japanese and foreign cultures) was held in Kyoto that year, where the replica was to be the main monument. However, failure to buy enough land where the Heian Palace used to stand, the building was built in Okazaki at 5/8 scale of the original. The Heian-jingū was built according to designs by Itō Chūta. After the Exhibition ended, the building was kept as a shrine in memory of the 50th Emperor, Emperor Kanmu, who was the Emperor when Heian-kyō became the capital. In 1940, Emperor Kōmei was added to the list of dedication. The architecture design was a reproduction of the Chōdōin (Emperor's palace in the former eras) in 5/8th scale (in length). The large red entrance gate is a reproduction of the Outenmon of the Chōdōin. The architecture of the main palace mirrors the style and features of the Kyoto Imperial Palace, the style from the 11th–12th century (late Heian Period). The Shrine's torii is one of the largest in Japan.