У нас вы можете посмотреть бесплатно La Marcho Di Rei - Chant Provençal de Noël- Paroles или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
La Marcho Di Rei (La Marche des Rois) chant provençal de Noël qui célèbre l'Épiphanie et les Rois Mages accompagné des paroles du chant ! L'origine de La Marcho di Rei est encore discutée. Selon le manuscrit du "Recueil de Castellant", l'air de la chanson serait celui d'une Marche de Turenne, en l'honneur du maréchal de Louis XIV. Cela en est accord avec l’usage établi des noëlistes consistant à plaquer leurs textes sur des chansons françaises "connues" répandues par l’imprimerie. Les paroles de ce chant provençal de Noël sont régulièrement attribuées à Joseph-François Domergue (1691-1728), curé-doyen d’Aramon, dans le Gard, de 1724 à 1728, dont le nom apparaît sur la première copie manuscrite datée de 1742 et conservée à la bibliothèque d’Avignon. 🗣️ Paroles : De matin, Ai rescountra lou trin De tres grand rèi qu’anavon en vouiage ; De matin, Ai rescountra lou trin De tres grand rèi dessus lou grand camin. Ai vist d’abord De gardo-corp, De gènt arma em’uno troupo de page ; Ai vist d’abord De gardo-cors, Touti daura dessus si justo-corp. Intron pièi Per adoura soun rèi, A dous ginoun coumençon sa priero ; Intron pièi Per adoura soun rèi E recounèisse sa divino lèi. Gaspard d’abord Presènto l’or E di : « Moun Diéu, sias lou soulé rèi de glòri. » Gaspard d’abord Presènto l’or E dis pertout que vèn cassa la mort. Per presèn Melchior oùfro l’encèn En ié disen : « Sias lou Diéu di-z-armado. » Per presèn Melchior oùfro l’encèn, Disen : « Sias rèi e sias Diéu tout ensen. » La paureta, L’umulita, De voste amour nin soun li provo assurado ; La paureta, L’umulita N’empachon pas vosto Divinita. Quant à iéu, N’en plour, moun bon Diéu ! En sangloutant vous presènte la mirrho ; Quant à iéu, N’en plour, moun bon Diéu ! De ié sounja, siéu pu mort que viéu ; Un jour, per nous, Sus uno croux, Coumé mourtau, fenirés nosti misèro ; Un jour, per nous, Sus uno crous, Devès mouri per lou salut de tous. 📝 Traduction : De bon matin, J’ai rencontré le train De trois grands rois [mages] qui allaient en voyage ; De bon matin, J’ai rencontré le train De trois grands rois [mages] dessus le grand chemin. J’ai vu d’abord Des gardes du corps, Des gens armés avec une troupe de pages ; J’ai vu d’abord Des gardes du corps, Tout dorés dessus les justaucorps Ils entrent pieusement Pour adorer leur roi, À deux genoux ils commencent leur prière ; Ils entrent pieusement Pour adorer leur roi Et reconnaître sa divine loi. Gaspard d’abord Présente l’or Et dit : « Mon Dieu, vous êtes le seul roi de gloire. » Gaspard d’abord Présente l’or Et dit partout qu’Il vient chasser la mort. Pour présent Melchior offre l’encens En lui disant : « Vous êtes le Dieu des armées. » Pour présent Melchior offre l’encens, Disant : « Vous êtes roi et vous êtes Dieu tout ensemble. » La pauvreté, L’humilité, De votre amour en sont la preuve assurée ; La pauvreté, L’humilité N’empêchent pas votre divinité. Quant à moi, J’en pleure, mon bon Dieu ! En sanglotant, je vous présente la myrrhe ; Quant à moi, J’en pleure, mon bon Dieu ! D’y songer, je suis plus mort que vif ; Un jour, pour nous, Sur une croix, Comme mortel, vous finirez notre misère ; Un jour, pour nous, Sur une croix, Vous devez mourir pour le salut de tous. 🎵Audio : La Marcho di rèi - Ensemble Vocal d'Avignon · Georges Durand · Georges Aubanel · Georges Aubanel ▬ 📖INFORMATIONS PERSONNELLES📖▬ On vous propose 1 court montage au format vertical par jour ainsi que 2 ou 3 gros montages comme celui-ci par semaine. Un seul objectif : mettre à l’honneur la France, que ce soit par ses paysages, son patrimoine ou même ses différentes identités régionales !