У нас вы можете посмотреть бесплатно 【幽谷心跳|演唱會】Tahu puniq 打火部隊 Yoku幽谷 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Official Audio for "Tahu puniq 打火部隊_Campfire" by Yoku Walis new single dropped. Yoku Walis just released her new album. "Tahu puniq 打火部隊_Campfire" is out now Listen here: 🎧〈Klalay 見蝶〉https://lnk.to/YKU-313 Follow Yoku Walis : FB|https://reurl.cc/V0pzby IG|https://reurl.cc/gekGqN 數位/實體專輯💿正式發行 實體專輯上架通路 黑客娛樂(含簽名) https://reurl.cc/p9rEXQ 風潮音樂 https://pse.is/75lmv3 誠品線上 https://reurl.cc/RLV0vx 博客來 https://bookstw.link/75lnd4 五大唱片 https://reurl.cc/kMY2Rn 佳佳唱片 https://reurl.cc/qnA2Qp _ Tahu puniq 打火部隊_Campfire Lyrics 0:14 Lmihug kska alang paru ni alang dgiyaq 歌詞譯文: 中文:穿梭在都市與部落之中 英文:Shuttling Between City and Tribe 0:18 Prajing brbur ka lnglungan paradox 歌詞譯文: 中文:心裏開始產生了矛盾 英文:In my heart a conflict arises 0:21 Nii da qrngul puniq Mabang leexan 歌詞譯文: 中文:狼煙來了 狼煙來了 英文:There's a smoke signal 0: 23 mllawa kiya dha ka qe-ci(da ha) 歌詞譯文: 中文:比起科技冷漠是更有效的彼此聯繫 英文:It's a better way of connecting than cold technology 0:24 Ksramil (da) angal kama (da) cimu musa da da 歌詞譯文: 中文:穿著拖鞋 拿起鍋子及鹽巴出發 英文:Put on your slippers grab a pot and some salt and go 0:28 Prajing smpug seejiq (da) 0:32 qnpruhan emphing puniq(ha) 歌詞譯文: 中文:打火部隊的隊員開始盤點 英文:The firestarters get ready to make a fire 0:35 Prajing smpug seejiq(da) 歌詞譯文: 中文:隊員開始盤點 英文:Yes, they're going to make a fire 0:37 Nii da qrngul puniq 歌詞譯文: 中文:狼煙來了 狼煙來了 英文:There's a smoke signa 0:38 Kingal kari ga malah puniq 歌詞譯文: 中文:一句有沒有烤火 英文:An essential question: "Shall we have a barbeque?" 0:42 Ah~~~Hey yeah hey 0:49 Ah~~~Hey yeah hey 0:55 Qulung niqan ka stahu puniq 歌詞譯文: 中文:烤火木頭是絕對 英文:The firewood is perfect 1:00 Kncilux tahu puniq mkala 歌詞譯文: 中文:火焰竄起的溫度 英文:The heat of the flames is so nice 1:03 Saw bi ga rmngaw mnan 歌詞譯文: 中文:像是在告訴大家 英文:It's like telling everyone 1:07 Nii ku da wah 歌詞譯文: 中文:我回來囉 英文:I'm back 1:23 Ini keisug ungac thiyun 歌詞譯文: 中文:不怕沒有伴的局 英文:I'm not afraid of being alone 1:26 Kiya ni prajing tahu puniq da 歌詞譯文: 中文:於是 生火 便開始啦 英文:And so the fire begins 1:30 Wada qdriqan tahu puniq ka qe-ci 歌詞譯文: 中文:生火 趕走了科技冷漠 英文:The fire drives away the chill of technology 1:33 Tahu puniq mhada empitu ka wawa do baka da 歌詞譯文: 中文:生火 七分熟的肉 剛好就好 英文:The meat is cooked to medium rare just right 1:37 Plabu kari mssiling kari uyas ga dsun ka ce-ma-paw hug 歌詞譯文: 中文:八卦 問候語 歌謠 車馬泡帶了沒 英文:Gossip greetings songs did you bring the ce-ma-paw 1:43 Ana naq bowqax llbu utux rudan teumal qnpruhan nii 歌詞譯文: 中文:不管高的 矮的 祖靈都一起加入這場部隊 英文:Tall or short the spirits of the ancestors will join in 1:50 Ah~~~Hey yeah hey 1:57 Ah~~~Hey yeah hey 2:05 Qulung niqan ka stahu puniq 歌詞譯文: 中文:烤火木頭是絕對 英文:The firewood is perfect 2:08 Kncilux tahu puniq mkala 歌詞譯文: 中文:火焰竄起的溫度 英文:The heat of the flames is so nice 2:12 Saw bi ga rmngaw mnan 歌詞譯文: 中文:像是在告訴大家 英文:It's like telling everyone 2:15 Nii ku da wah! 歌詞譯文: 中文:我回來囉 英文:I'm back 2::33 Ah~~~Hey yeah hey 2:38 Ah~~~Hey yeah hey 2:45 Qulung niqan ka stahu puniq 歌詞譯文: 中文:烤火木頭是絕對 英文:The firewood is perfect 2:50 Kncilux tahu puniq mkala 歌詞譯文: 中文:火焰瞬間竄起的溫度 英文:The heat of the flames is so nice 2:53 Saw bi ga rmngaw mnan 歌詞譯文: 中文:像是在告訴大家 英文:It's like telling everyone 2:56 Nii ku da wah 歌詞譯文: 中文:我回來囉 英文:I'm back / 《 🔥#生火 的社交媒體:回部落如何用火堆「按讚」彼此的生活》 如何讓 #yoku #幽谷 用火堆領悟到生活的「剛好就好 外婆告訴我,在她小時候,那是一個物資極度短缺的年代。貧窮落後的農村沒有電,人們對光和熱的渴望,全都寄託在柴火上。對過去的祖先而言,火如同生命的氣息,是維繫生活的象徵。就像賽德克族的文化中,傳統家屋裡的篝火被視為「生命的火種」,只要不斷火,代表著生生不息;屋頂升起的炊煙,則是全家平安的標誌以及防止敵人入侵家屋。如果哪戶人家沒有煙升起,往往意味著那戶人家可能出事了。 在賽德克族的傳統中,家屋裡的篝火有著神聖的地位。火不僅用來取暖、煮食,更是家族凝聚力的象徵。 近年,我頻繁地回到部落的家,最讓我眷戀的,便是圍坐在火堆旁的時刻。那看似平凡無奇的烤火場景,實則是情感匯聚、文化分享的溫暖熔爐。 當夜幕時,只要我們家有開始Tahu puniq 生火的時候,家人們、鄰居們還有友人,便會陸陸續續地來到外婆家的後院。大家就會像部隊一樣,一起分工合作,有些人會幫忙生火、有些人會幫忙拿食材或是帶著自家剛收穫的蔬果,或是拿來準備分享的美食,齊聚在那堆溫暖的篝火前,而這些人我喻為『 #打火部隊』。在這片被火光籠罩的小天地裡,沒有城市的喧囂與忙碌,有的只是純粹的交流與分享。 實際上卻是家人、鄰居、友人之間情感交流的重要時刻。透過分享生活中的智慧和歷史的記憶,我們在溫暖的火堆旁,進行著一場場凝聚文化的「賽」式聚會。家人們會在此時講述那些過去充滿智慧的故事,從祖先們如何在這片土地上狩獵、耕種,到應對自然災害的生存之道。鄰居們則分享著生活中的點滴瑣事。這些看似平常的話語,卻蘊含著部落的歷史記憶和獨特的生活哲學。而我,沈浸在這濃郁的氛圍中,貪婪地汲取著每一絲文化的養分。 就在這樣的一個夜晚,部落的獵人哥突然問我:“有沒有烤火?” 這簡單的一句話,卻如同一顆石子投入平靜的湖面,激起了我心中層層漣漪。剎那間,無數的畫面在我的腦海中閃過:火焰的舞動、人們臉上的笑容、那一段段動人的故事…… 這些元素交織在一起,點燃了我創作的靈感之火。 外婆家後院的這片小天地,不知不覺間,已經成為我汲取文化養分,激發創作靈感的重要發想場域。而這首歌呢?也是在外婆家後院,寫出來的,很感謝部落的獵人哥,當時問我了我一句「有沒有烤火」,讓我開啟這首歌的想像。歌詞裡是部落的山川河流,是人們勞作的身影,是圍坐在火堆旁的歡聲笑語,用部落生活烤火有趣的故事帶出部落的生活哲學「Gaya」。也領悟出自己的七分熟哲學 「剛好就好」 。旋律則如同那跳躍的火苗,時而熱烈奔放,時而溫柔舒緩。 我迫不及待地想要將這些靈感捕捉下來,用音樂的形式將部落的美好傳遞出去。 / Yoku Walis "Tahu puniq 打火部隊_Campfire" Concert Credits 藝人Artist |幽谷.瓦歷斯 Yoku Walis 主辦單位 Organizer | 黑客娛樂有限公司 B.K.E entertainment 演唱會製作統籌Production Manager | Zack劉大詮 舞台監督Stage Manager |周瑞祥 視訊設計Video Design|Zack劉大詮 燈光設計Lighting Designer| 周瑞祥 音樂總監Music Director|翔翔翔 舞蹈總監Choreographer|地瓜 舞蹈團隊Dance Team| 予豪 哲哲 詩霈 珮綺郁庭 化妝執行Makeup Artist| 張佳佳 服裝設計 Costume Designer| Annie 傳統編織設計師Traditional Weaving Designe|里山織色_何珍襄 平面設計Graphic Designer| 星Hsinl 動態攝景Videographer|馬票智、Komodo 靜態攝景Photographer| Jason Tsal 舞台技師 Stage Technician| 鄭小涵 王承偉 吳承翰 吳柏叡黃柏翰 莊宇霆 機動團隊 Production Crew| 子翔、陳奕攸、張哲瑞、林經偉 特別感謝Special Acknowledgments| 原住民族委員會•、誠品黑盒子、Fe3c、Dr.賴•Ken• #klalay見蝶 #幽谷 #YOKU #Y女郎 #SEEJIQ #賽德克族