У нас вы можете посмотреть бесплатно 熊本の伝統工芸「木葉猿」永田禮三氏・玉東町 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
「木葉猿」永田禮三氏・熊本県玉名郡玉東町 Traditional Crafts of Kumamoto "KONOHA-ZARU" Short story Mr. Reizou Nagata, Master Artisan / Gyokutou Town 熊本県の中北部、玉名郡玉東町。古くより雨乞いの霊山とされる木葉山を抱く。700年代のある日、この山の土で祭器を作り神に神饌を捧げると残りの土が猿となり、どこへともなく飛び去ったといいます。 言い伝えの猿の姿をした素焼きの玩具で、悪病・災難除け、子孫繁栄などのお守りとしても親しまれています。 The central northern part of Kumamoto Prefecture is home to Mt. Konoha. There, it is said that one day in the 700s, a ceremonial shrine for the gods was created from the mountain's soil. The unused soil transformed into a monkey and disappeared. Konoha-zaru (fired pottery in the shape of a monkey from legend) are believed to protect against illness and disaster, while also bringing luck and wealth to your descendants. 製作・著作 熊本県 協力 熊本県伝統工芸館 Produced by Kumamoto Prefecture In collaboration with the Kumamoto Prefectural Traditional Crafts Center Japanese/English