У нас вы можете посмотреть бесплатно The anthem of Scotland 🏴 Alba an Àigh/Scotland the Brave,Scottish Nationality Day on 13th Feb. или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
"Latha Nàiseantachd na h-Alba" 13mh Gearran 858 Bhàsaich an Rìgh Albannach meadhan-aoiseil Coinneach MacAilpein. "Scottish Nationality Day"13th February 858 The medieval Scottish King Kenneth McAlpine was died. "Scotland the Brave" / Alba an Àigh is a Scottish patriotic song, one of three often considered an unofficial Scottish national anthem (the others being "Flower of Scotland", and "Scots Wha Hae"). History The tune probably originated in the late 19th century. The earliest known printing of the tune was in the Utah Musical Bouquet, January 1878, and the earliest known version printed in Scotland is in The National Choir, 1891. The lyrics commonly used now were written about 1950 by Scottish journalist Clifford Leonard Clark "Cliff" Hanley for singer Robert Wilson as part of an arrangement by Marion McClurg. Another set of lyrics also often heard were sung by Canadian singer John Charles McDermott; they are closely based on the poem "Let Italy Boast" by James Hyslop, which was first published in 1821 in The Edinburgh Magazine. However, Hyslop intended his poem to be sung to the melody of Sir Walter Scott of Abbotsford, 1st Baronet's "Boat Song" from "The Lady of the Lake" and not "Scotland the Brave". "Scotland the Brave" is also the authorised pipe band march of the British Columbia Dragoons of the Canadian Armed Forces. "Scotland the Brave" was played before matches involving the Scottish national football team at the 1982, 1986, and 1990 FIFA World Cups. "Flower of Scotland" was subsequently adopted by Scotland for use at FIFA-sponsored events, after its usage by the Scottish rugby union team. In June 2006, the song rated second in an online poll with more than 10,000 votes to determine Scotland's favourite unofficial anthem, losing only to "Flower of Scotland". The song was used to represent Scotland in the Commonwealth Games until it was replaced by "Flower of Scotland" from the 2010 games onwards. Lyrics - Scotland1 Choir Brave Hark when the night is falling Hear! the pipes are calling, Loudly and proudly calling, Down thro' the glen. Chorus: Towering in gallant fame,Scotland my mountain hame, High may your proud standards gloriously wave, Land of my high endeavour.Land of the shining river, Land of my heart forever,Scotland the brave.Scotland the brave. Land of my heart forever, Scotland the brave.