У нас вы можете посмотреть бесплатно Arene 6 - Ametsak или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
(EUS) "Ametsak" 2022ko urtarrilean argitaratutako ERRAUTSETATIK disko berriko abestia da. Iruñako Sounds of Sirens estudioan grabatua, nahastua eta masterizatua Julen Urzaizen eskutik. Kaset Ekoizpenak eta Tough Ain't Enough Recordsek banatua. (ENG) "Ametsak" song from the album ERRAUTSETATIK. Recorded, mixed and mastered in Sound of Sirens studio by Julen Urzaiz. Distributed by Kaset Ekoizpenak & Tough ain’t Enough Records. (ESP) "Ametsak" es una canción del álbum ERRAUTSETATIK publicado en enero del 2022. Grabado, mezclado y masterizado en el estudio Sound of Sirens por Julen Urzaiz. Distribuido por Kaset Ekoizpenak y Tough Ain`t Enough Records. -Spotify: https://open.spotify.com/artist/2M0lM... -Instagram: / arene_6 -Facebook: / arene-6-1129. . -Email: 6arene@gmail.com (EUS) AMETSAK Saiatu naiz, hitzetan, nire barruak husten Gorrotoan maitasun zantzuak nabarmentzen Galdu duzuna, galtzeko gai etzinena Kontraesanen joko honen asmatzailea Gau amaigabeak , zugan pentsatzen Egun argietan ere, zurekin amesten Behin konturatzean, zure ametsak geltokia uzten duen trenaren antzean Ortze muga zeharkatu eta, bularra estutzen duen ezinean bihurtu direla Gezurren labirintoan galduta bat-batean Beldurren artean ispiluaren aurrean Atzera bueltatzea, aukera bat ez denean Dena emateko prest, ezer ez daukazunean Gau amaigabeak , zugan pentsatzen Egun argietan ere, zurekin amesten Behin konturatzean, zure ametsak geltokia uzten duen trenaren antzean Ortze muga zeharkatu eta, bularra estutzen duen ezinean bihurtu direla Urteetan zehar zurekin batera, zulo ilunenetan sortutako oroitzapenak Erabaki bat, erotasunera, hain barruan zenuen piztia askatzera ---------------------------------------------- (ENG) I’ve tried, through words, to empty my interior Sensing traces of love among all the hate What you’ve lost, what you weren’t capable of losing Inventor of this game of contradictions Endless nights thinking about you Even on clear days, dreaming of you Once you realize that your dreams, like the train that leaves the station, cross the horizon and become an impediment that tightens the chest Lost in the labyrinth of lies Among the fears in front of the mirror Going back when is not an option Ready to give it all, when you have nothing Endless nights thinking about you Even on clear days, dreaming of you Once you realize that your dreams, like the train that leaves the station, cross the horizon and become an impediment that tightens the chest Together over the years, memories that have emerged in the darkest holes A decision to madness, to free the beast you had inside ---------------------------------------------- (CAS) SUEÑOS He intentado expresar mis sentimientos mediante palabras En el odio, buscar atisbos de amor Lo que has perdido, eso que no eras capaz de perder El creador de este juego de contradicciones Noches interminables pensando en ti, Soñando contigo a plena luz del dia Una vez que te das cuenta que tus sueños, como un tren que deja la estación Se pierde en el horizonte, y sientes que se convierte en la impotencia que aprieta el pecho De repente, te encuentras perdido en un laberinto de mentiras Entre tus miedos, delante del espejo Cuando volver atrás ya no es una opción Preparado para darlo todo, cuando ya no te queda nada Noches interminables pensando en ti, Soñando contigo a plena luz del dia Una vez que te das cuenta que tus sueños, como un tren que deja la estación Se pierde en el horizonte, y sientes que se convierte en la impotencia que aprieta el pecho A través de los años, contigo, esos recuerdos en los agujeros más oscuros Una decisión, a la locura, liberando a esa bestia que tenías tan adentro